Quoting Thibaut Paumard ([EMAIL PROTECTED]): > On the other end, we could certainly search and replace Ubuntu by > Debian. For Canonical, we may need to be more specific.
I really would recommend to rather try to "unbrand" as many messages as possible, using more neutral wording. That may be tricky....I know, but it's certainly worth it. I would *not* recommend doing s/Ubuntu/Debian, particularly in translated strings. There are cases where changing the distro name may change the translation. Example for French (not taken in update-manager nor update-notifier): "Debian main menu" -->menu principal de Debian which, with Ubuntu becomes: menu principal d'Ubuntu There are certainly many more such examples
signature.asc
Description: Digital signature