hi,

i completed tasksel_debian packages for 2nd level debian installer

... just now i translated Tamil one packages tasksel/debian

package  :tasksel.debian
language :Tamil
Teams    :BOSS CDAC-CHN




 
---------------------------------
Cheap Talk? Check out Yahoo! Messenger's low PC-to-Phone call rates.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# tasksel/debian/po/ta.po
# translation of ta.po to Tamil
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Senthil Kumar <[EMAIL PROTECTED]>, 2006
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2006-09-13 14:42-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-04 13:45 +500\n"
"Last-Translator: senthil Kumar <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Tamilcdacchn <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001 ../templates:2001
msgid "Choose software to install:"
msgstr "நிறுவுவதற்காக மென்பொருளை தேர்ந்தெடுக்கவும்"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"At the moment, only the core of the system is installed. To tune the system "
"to your needs, you can choose to install one or more of the following "
"predefined collections of software."
msgstr "தற்பொழுது அமைப்பின் மிகவும் அடிப்படையான மென்பொருள்கள் மட்டும் நிறுவப்பட்டுள்ளன. உங்கள் தேவைக்கேற்ப இந்த அமைப்பை மாற்றிட, பின்வரும் மென்பொருள் குழுமங்களில் இருந்து ஒன்று அல்லது ஒன்றிற்கு மேற்பட்டவற்றை தேற்தெடுக்து நிருவல்"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"You can choose to install one or more of the following predefined "
"collections of software."
msgstr "மென்பொருள் குழுமங்களில் இருந்து ஒன்று அல்லது ஒன்றிற்கு மேற்பட்டவற்றை தேற்தெடுக்து நிருவல்"

#. Type: title
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Software selection"
msgstr " மென்பொருள் தேர்வு"

Reply via email to