Previously Andre Charbonneau wrote: > please ask the apt and dpkg developer... (maybe > debian-dpkg@lists.debian.org)
Ok, this is the very very last time I am going to say this. We have already said this too many time and I'm getting extremely tired of having to repeat myself over and over. At this moment we do not know how it will be implemented. We are aware that people want this and we are aware of (hopefully) most of the issues involved in doing this. However in order to do this we need some major changes inside dpkg itself and those simply have not been done or fully designed yet. Only when those changes have been made will we start thinking about how exactly localization of package description will be done, and not any ealier. Until them feel free to make translations and store them wherever, so they can be merged at the moment dpkg will support metadata localization. Asking us every week for an api, format or whatever does not help, it will only delay things further and might award you with an entry in my mailfilter. Wichert. -- _________________________________________________________________ / Nothing is fool-proof to a sufficiently talented fool \ | [EMAIL PROTECTED] http://www.liacs.nl/~wichert/ | | 1024D/2FA3BC2D 576E 100B 518D 2F16 36B0 2805 3CB8 9250 2FA3 BC2D |