Based on this:  https://news.ycombinator.com/item?id=38664729

I would say that others have come to the same conclusion.  Even the post title 
literally says it's not really "SSHv3" but rather SSHv2 using a different 
transport mechanism.

A package name that reflects THAT might be appropriate - like 
'golang-ssh2-tunnel' or some such thing (long but descriptive package names 
don't bother me) - but I absolutely agree that calling it "ssh3" is misleading 
and inappropriate.

--J

> On Dec 30, 2023, at 13:31, Jonathan Kamens <j...@kamens.us> wrote:
> 
> I think even "ssh-h3" is a confusing and frankly impudent name. The creator 
> of this new package appears to be intentionally trying to use the ubiquity of 
> the ssh "brand" to their benefit. This brand confusion can only harm end 
> users and I do not think Debian should facilitate it.
> 
> Even something as simple as naming it h3sh would have avoided the brand 
> confusion while communicating the purpose of the package. This does not 
> appear to be a case of "unknowing infringement." It appears to be intentional.
> 
> Regardless of whether or not that's so, it is harmful and should be fixed.
> 
> Jik
> 
> 
> On December 30, 2023 2:02:56 PM EST, Marvin Renich <m...@renich.org> wrote:
>> * Simon Josefsson <si...@josefsson.org> [231230 11:54]:
>>> One alternative that was suggested was to call the package something
>>> else in Debian.  'golang-ssh3'?  'go-ssh3'?  Still somewhat problematic
>>> as long as the 'ssh3' name is in there.
>> 
>> There is no reason the package (source and binary) can't be named ssh-h3
>> even if the binary is not renamed.  I would not keep the "ssh3" part in
>> the package name.
>> 
>> ...Marvin
>> 
> 
> -- 
> Sent from my phone. Please excuse brevity and autocorrect errors.

Reply via email to