Norbert Preining wrote:
[snip]
> For the language stuff: Here is a problem as some languages packages are
> not *one* single language, but several (arabic, cjk, other). So would it
> be the best solution to have
>       old:    texlive-langXXXXX
>       new:    texlive-XXXX-lang
> ?

Arabic is "ar", IIRC. For groups of languages like cjk or indic it might
make sense to split the packages further, or, if that's not feasible,
use e.g. texlive-cjk-lang (but make sure the abbreviation is not ISO-style
two-character).

> Finally a question concerning the package build from binaries-source:
> texlive-binaries-source         96M
>         texlive-basicbin texlive-binextra texlive-fontbin texlive-htmlxml
>         texlive-metapost texlive-omega texlive-pdfetex texlive-psutils
>         texlive-ttfutils texlive-music texlive-langindic texlive-graphicstools
>         texlive-langcjk
> Renaming some of them in the `obvious' way is in fact misleading: Take
> eg 
>       old:    texlive-binextra
> and rename it to
>       new:    texlive-extra-bin
> Then most Debian users would expect a package "texlive-extra" and this
> one would provide only the binaries.
> 
> But in binextra there are not the binaries for some extra package, there
> are just extra binaries including the necessary support files, so
> complete packages.

Probably texlive-extra and texlive-fontutils then? In any case, there's
not much need to search for executables only packages.


Thiemo


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to