CVS 还没有动,你翻译好了。 以后大家开始的时候,在这儿招呼一下好了。
在 05-7-14,肖盛 文 (Faris Xiao)<[EMAIL PROTECTED]> 写道: > 你好! > > 请问你准备更新了哪些文件?我刚刚更新了edit.sgml 到最新的英文版。 > 下一步我打算更新 cvs.sgml. > > 如果你没有更新 cvs.sgml 的话,请回复我,我就开始更新这个文件了。 > > 目前中文版的翻译滞后情况如下: > > 在 2005-07bin/doc-check zh-cn > Translation delay for zh-cn > append : 1.47 -> 1.66 > cvs : 1.30 -> 1.40 > debian : 1.83 -> 1.124 > gateway : 1.30 -> 1.244 > gnupg : 1.18 -> 1.22 > install : 1.65 -> 1.94 > kernel : 1.51 -> 1.68 > preface : 1.22 -> 1.41 > program : 1.43 -> 1.73 > support : 1.12 -> 1.27 > system : 1.47 -> 1.87 > tips : 1.63 -> 1.113 > tune : 1.113 -> 1.176 > tutorial : 1.33 -> 1.93 > woody : 1.35 -> 1.43 > > > 我想先把版本滞后程度比较小的文件先更新了。 > > > > -14四的 15:36 +0800,Haifeng Chen写道: > > 我已经开始工作了。 > > 商量一下分工吧,可能还有一个 easthero 会加入。 > > > > 2005/7/14, Carlos Z.F. Liu <[EMAIL PROTECTED]>: > > > On Thu, Jul 14, 2005 at 12:15:07PM +0800, 肖盛文 (Faris Xiao) wrote: > > > [snip] > > > > > > > > 中文版翻译 > > > > * 刘浩(LYOO) [EMAIL PROTECTED] (leader: zh-cn) > > > > * Ming Hua [EMAIL PROTECTED] > > > > > > > 简体中文版已经很久未更新,以上两位也没有时间对其更新。如果您有意参与, > > > 可以到 #debian-zh 上来与 Optical-dlz 商量一下分工合作的事情,听说他已 > > > 经开始进行更新工作。 > > > > > > > > > > > 我现在已经在 sf.net 上申请了账号:atzlinux > > > > > > > 请直接发信给 project 负责人要求权限。 > > > > > > Thanks. > > > > > > -- > > > Best Regards, > > > Carlos > > > > > > > > > -- > > > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > > > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] > > > > > > > > > -- > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] > >