Package: shorewall-common
Version: 4.0.10-3
Severity: wishlist
Tags: l10n patch


Russian debconf templates translation is attached.

-- System Information:
Debian Release: 4.0
  APT prefers stable
  APT policy: (500, 'stable')
Architecture: amd64 (x86_64)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.23-1-amd64
Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8) (ignored: LC_ALL 
set to ru_RU.UTF-8)
# translation of ru.po to Russian
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shorewall-common 4.0.10-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2008-05-20 14:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-21 20:32+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Russian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../shorewall-common.templates:2001
msgid "No automatic restart for Shorewall"
msgstr "Shorewall не перезапускается автоматически"

#. Type: note
#. Description
#: ../shorewall-common.templates:2001
msgid ""
"Shorewall will not be restarted automatically after being upgraded, to "
"prevent changes in configuration files causing network outages."
msgstr ""
"Shorewall не будет автоматически перезапущен после обновления, так как "
"изменение в файлах настроек вызовет перебои в работе сети."

#. Type: note
#. Description
#: ../shorewall-common.templates:2001
msgid ""
"You should check Shorewall's configuration files and restart it with 'invoke-"
"rc.d shorewall restart'."
msgstr ""
"Вы должны самостоятельно проверить файлы настроек Shorewall и выполнить "
"перезапуск командой 'invoke-rc.d shorewall restart'."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../shorewall-common.templates:3001
msgid "Restart Shorewall?"
msgstr "Перезапустить Shorewall?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../shorewall-common.templates:3001
msgid ""
"This release of Shorewall introduces some changes in the configuration files "
"- see /usr/share/doc/shorewall-common/releasenotes.txt.gz."
msgstr ""
"В этой версии Shorewall сделаны некоторые изменения в файлах настроек; "
"смотрите описание в файле /usr/share/doc/shorewall-common/releasenotes.txt."
"gz."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../shorewall-common.templates:3001
msgid ""
"To avoid the risk of failures and network outages these files should be "
"checked carefully before the firewall is restarted."
msgstr ""
"Чтобы исключить риск отказа и перебоев в работе сети, эти файлы нужно "
"аккуратно проверить перед перезапуском межсетевого экрана."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../shorewall-common.templates:3001
msgid "Please choose whether you want to restart Shorewall immediately."
msgstr "Укажите, хотите ли вы перезапустить Shorewall прямо сейчас."

#. Type: error
#. Description
#: ../shorewall-common.templates:4001
msgid "Invalid Shorewall configuration detected"
msgstr "Обнаружена неправильная настройка Shorewall"

#. Type: error
#. Description
#: ../shorewall-common.templates:4001
msgid "Shorewall is configured to restart on upgrades."
msgstr "Shorewall настроен для перезапуска при обновлениях."

#. Type: error
#. Description
#: ../shorewall-common.templates:4001
msgid ""
"However, the current configuration for Shorewall is invalid and it will fail "
"to restart. You should fix the program's configuration, then restart it with "
"'invoke-rc.d shorewall restart'."
msgstr ""
"Однако, текущая настройка Shorewall неправильна, и поэтому перезапуск "
"завершится неудачно. Вы должны исправить настройку программы, а затем "
"перезапустить её с помощью команды 'invoke-rc.d shorewall restart'."

Reply via email to