Package: fontconfig
Version: 2.3.0-1
Severity: wishlist
Tags: experimental l10n patch

Hi,

I updated Japanese translation of debconf messages (ja.po) for
experimental.

I noticed:
- You seem forget run debconf-updatepo. (attached file is updated version)
- Should 'accomodate' be 'accommodate'?
- Generally, it's hard to understand for me what's this message
  describes. For example,
  - "Yes, FreeType should do this automatically." confused me.
    Is it means 'FreeType doesn't support automatic change
    native/autohint yet, sigh.'? If so, it
    looks like monologue, unneccessary for debconf message.
  - "This can cause color artifacts" is hard to imagine, and
    translation is difficult. Is this behavior bad or good?
    (As far as my experience, it was bad behavior)

Thanks,
-- 
Kenshi Muto
[EMAIL PROTECTED]

Attachment: ja.po.gz
Description: Binary data

Reply via email to