**** THIS IS AN AUTOMATIC REPLY **** Your e-mail message to me (see below) was not delivered. I am no longer accepting mail from your address.
This extreme measure was most likely taken in response to unsolicited or unwanted e-mail from you. If you were attempting to market a commercial product or service to me, then please note that I am absolutely not interested in it. I take a dim view of any form of UCE, and on principle refuse to patronize any business that resorts to this tactic. **** ESTA MENSAGEM FOI GERADA AUTOMATICAMENTE *** A sua mensagem (abaixo) não foi entregue. Emails vindos do seu endereço não serão mais aceitos. Esta medida extrema foi provavelmente tomada em resposta à email não solicitado de sua parte. Se voce está tentando promover um produto ou serviço desta forma, saiba que não possuo qualquer interesse. É minha política pessoal não fazer negócios com qualquer empresa ou indivíduo que recorra a SPAM para promover o seu negócio. This email account is protected by: Active Spam Killer (ASK) V2.5.0 - (C) 2001-2002 by Marco Paganini For more information visit http://www.paganini.net/ask --- Original Message Follows --- From: "Frank Carmickle" <[EMAIL PROTECTED]> To: [EMAIL PROTECTED] Subject: Please stop sending me emails Date: Sat, 28 Aug 2004 02:09:22 -0400 **** THIS IS AN AUTOMATIC REPLY **** Your e-mail message to me (see below) was not delivered. I am no longer accepting mail from your address. This extreme measure was most likely taken in response to unsolicited or unwanted e-mail from you. If you were attempting to market a commercial product or service to me, then please note that I am absolutely not interested in it. I take a dim view of any form of UCE, and on principle refuse to patronize any business that resorts to this tactic. **** ESTA MENSAGEM FOI GERADA AUTOMATICAMENTE *** A sua mensagem (abaixo) não foi entregue. Emails vindos do seu endereço não serão mais aceitos. Esta medida extrema foi provavelmente tomada em resposta à email não solicitado de sua parte. Se voce está tentando promover um produto ou serviço desta forma, saiba que não possuo qualquer interesse. É minha política pessoal não fazer negócios com qualquer empresa ou indivíduo que recorra a SPAM para promover o seu negócio. This email account is protected by: Active Spam Killer (ASK) V2.5.0 - (C) 2001-2002 by Marco Paganini For more information visit http://www.paganini.net/ask --- Original Message Follows --- From: "Frank Carmickle" <[EMAIL PROTECTED]> To: [EMAIL PROTECTED] Subject: Please stop sending me emails Date: Sat, 28 Aug 2004 01:34:43 -0400 **** THIS IS AN AUTOMATIC REPLY **** Your e-mail message to me (see below) was not delivered. I am no longer accepting mail from your address. This extreme measure was most likely taken in response to unsolicited or unwanted e-mail from you. If you were attempting to market a commercial product or service to me, then please note that I am absolutely not interested in it. I take a dim view of any form of UCE, and on principle refuse to patronize any business that resorts to this tactic. **** ESTA MENSAGEM FOI GERADA AUTOMATICAMENTE *** A sua mensagem (abaixo) não foi entregue. Emails vindos do seu endereço não serão mais aceitos. Esta medida extrema foi provavelmente tomada em resposta à email não solicitado de sua parte. Se voce está tentando promover um produto ou serviço desta forma, saiba que não possuo qualquer interesse. É minha política pessoal não fazer negócios com qualquer empresa ou indivíduo que recorra a SPAM para promover o seu negócio. This email account is protected by: Active Spam Killer (ASK) V2.5.0 - (C) 2001-2002 by Marco Paganini For more information visit http://www.paganini.net/ask --- Original Message Follows --- From: "Frank Carmickle" <[EMAIL PROTECTED]> To: [EMAIL PROTECTED] Subject: Please stop sending me emails Date: Sat, 28 Aug 2004 01:03:55 -0400 **** THIS IS AN AUTOMATIC REPLY **** Your e-mail message to me (see below) was not delivered. I am no longer accepting mail from your address. This extreme measure was most likely taken in response to unsolicited or unwanted e-mail from you. If you were attempting to market a commercial product or service to me, then please note that I am absolutely not interested in it. I take a dim view of any form of UCE, and on principle refuse to patronize any business that resorts to this tactic. **** ESTA MENSAGEM FOI GERADA AUTOMATICAMENTE *** A sua mensagem (abaixo) não foi entregue. Emails vindos do seu endereço não serão mais aceitos. Esta medida extrema foi provavelmente tomada em resposta à email não solicitado de sua parte. Se voce está tentando promover um produto ou serviço desta forma, saiba que não possuo qualquer interesse. É minha política pessoal não fazer negócios com qualquer empresa ou indivíduo que recorra a SPAM para promover o seu negócio. This email account is protected by: Active Spam Killer (ASK) V2.5.0 - (C) 2001-2002 by Marco Paganini For more information visit http://www.paganini.net/ask --- Original Message Follows --- From: "Frank Carmickle" <[EMAIL PROTECTED]> To: [EMAIL PROTECTED] Subject: Please stop sending me emails Date: Sat, 28 Aug 2004 00:35:12 -0400 **** THIS IS AN AUTOMATIC REPLY **** Your e-mail message to me (see below) was not delivered. I am no longer accepting mail from your address. This extreme measure was most likely taken in response to unsolicited or unwanted e-mail from you. If you were attempting to market a commercial product or service to me, then please note that I am absolutely not interested in it. I take a dim view of any form of UCE, and on principle refuse to patronize any business that resorts to this tactic. **** ESTA MENSAGEM FOI GERADA AUTOMATICAMENTE *** A sua mensagem (abaixo) não foi entregue. Emails vindos do seu endereço não serão mais aceitos. Esta medida extrema foi provavelmente tomada em resposta à email não solicitado de sua parte. Se voce está tentando promover um produto ou serviço desta forma, saiba que não possuo qualquer interesse. É minha política pessoal não fazer negócios com qualquer empresa ou indivíduo que recorra a SPAM para promover o seu negócio. This email account is protected by: Active Spam Killer (ASK) V2.5.0 - (C) 2001-2002 by Marco Paganini For more information visit http://www.paganini.net/ask --- Original Message Follows --- From: "Frank Carmickle" <[EMAIL PROTECTED]> To: [EMAIL PROTECTED] Subject: Please stop sending me emails Date: Sat, 28 Aug 2004 00:07:29 -0400 **** THIS IS AN AUTOMATIC REPLY **** Your e-mail message to me (see below) was not delivered. I am no longer accepting mail from your address. This extreme measure was most likely taken in response to unsolicited or unwanted e-mail from you. If you were attempting to market a commercial product or service to me, then please note that I am absolutely not interested in it. I take a dim view of any form of UCE, and on principle refuse to patronize any business that resorts to this tactic. **** ESTA MENSAGEM FOI GERADA AUTOMATICAMENTE *** A sua mensagem (abaixo) não foi entregue. Emails vindos do seu endereço não serão mais aceitos. Esta medida extrema foi provavelmente tomada em resposta à email não solicitado de sua parte. Se voce está tentando promover um produto ou serviço desta forma, saiba que não possuo qualquer interesse. É minha política pessoal não fazer negócios com qualquer empresa ou indivíduo que recorra a SPAM para promover o seu negócio. This email account is protected by: Active Spam Killer (ASK) V2.5.0 - (C) 2001-2002 by Marco Paganini For more information visit http://www.paganini.net/ask --- Original Message Follows --- From: "Frank Carmickle" <[EMAIL PROTECTED]> To: [EMAIL PROTECTED] Subject: Please stop sending me emails Date: Fri, 27 Aug 2004 23:32:23 -0400 **** THIS IS AN AUTOMATIC REPLY **** Your e-mail message to me (see below) was not delivered. I am no longer accepting mail from your address. This extreme measure was most likely taken in response to unsolicited or unwanted e-mail from you. If you were attempting to market a commercial product or service to me, then please note that I am absolutely not interested in it. I take a dim view of any form of UCE, and on principle refuse to patronize any business that resorts to this tactic. **** ESTA MENSAGEM FOI GERADA AUTOMATICAMENTE *** A sua mensagem (abaixo) não foi entregue. Emails vindos do seu endereço não serão mais aceitos. Esta medida extrema foi provavelmente tomada em resposta à email não solicitado de sua parte. Se voce está tentando promover um produto ou serviço desta forma, saiba que não possuo qualquer interesse. É minha política pessoal não fazer negócios com qualquer empresa ou indivíduo que recorra a SPAM para promover o seu negócio. This email account is protected by: Active Spam Killer (ASK) V2.5.0 - (C) 2001-2002 by Marco Paganini For more information visit http://www.paganini.net/ask --- Original Message Follows --- From: "Frank Carmickle" <[EMAIL PROTECTED]> To: [EMAIL PROTECTED] Subject: Please stop sending me emails Date: Fri, 27 Aug 2004 23:10:18 -0400 **** THIS IS AN AUTOMATIC REPLY **** Your e-mail message to me (see below) was not delivered. I am no longer accepting mail from your address. This extreme measure was most likely taken in response to unsolicited or unwanted e-mail from you. If you were attempting to market a commercial product or service to me, then please note that I am absolutely not interested in it. I take a dim view of any form of UCE, and on principle refuse to patronize any business that resorts to this tactic. **** ESTA MENSAGEM FOI GERADA AUTOMATICAMENTE *** A sua mensagem (abaixo) não foi entregue. Emails vindos do seu endereço não serão mais aceitos. Esta medida extrema foi provavelmente tomada em resposta à email não solicitado de sua parte. Se voce está tentando promover um produto ou serviço desta forma, saiba que não possuo qualquer interesse. É minha política pessoal não fazer negócios com qualquer empresa ou indivíduo que recorra a SPAM para promover o seu negócio. This email account is protected by: Active Spam Killer (ASK) V2.5.0 - (C) 2001-2002 by Marco Paganini For more information visit http://www.paganini.net/ask --- Original Message Follows --- From: "Frank Carmickle" <[EMAIL PROTECTED]> To: [EMAIL PROTECTED] Subject: Please stop sending me emails Date: Fri, 27 Aug 2004 22:44:34 -0400 **** THIS IS AN AUTOMATIC REPLY **** Your e-mail message to me (see below) was not delivered. I am no longer accepting mail from your address. This extreme measure was most likely taken in response to unsolicited or unwanted e-mail from you. If you were attempting to market a commercial product or service to me, then please note that I am absolutely not interested in it. I take a dim view of any form of UCE, and on principle refuse to patronize any business that resorts to this tactic. **** ESTA MENSAGEM FOI GERADA AUTOMATICAMENTE *** A sua mensagem (abaixo) não foi entregue. Emails vindos do seu endereço não serão mais aceitos. Esta medida extrema foi provavelmente tomada em resposta à email não solicitado de sua parte. Se voce está tentando promover um produto ou serviço desta forma, saiba que não possuo qualquer interesse. É minha política pessoal não fazer negócios com qualquer empresa ou indivíduo que recorra a SPAM para promover o seu negócio. This email account is protected by: Active Spam Killer (ASK) V2.5.0 - (C) 2001-2002 by Marco Paganini For more information visit http://www.paganini.net/ask --- Original Message Follows --- From: "Frank Carmickle" <[EMAIL PROTECTED]> To: [EMAIL PROTECTED] Subject: Please stop sending me emails Date: Fri, 27 Aug 2004 22:19:32 -0400 **** THIS IS AN AUTOMATIC REPLY **** Your e-mail message to me (see below) was not delivered. I am no longer accepting mail from your address. This extreme measure was most likely taken in response to unsolicited or unwanted e-mail from you. If you were attempting to market a commercial product or service to me, then please note that I am absolutely not interested in it. I take a dim view of any form of UCE, and on principle refuse to patronize any business that resorts to this tactic. **** ESTA MENSAGEM FOI GERADA AUTOMATICAMENTE *** A sua mensagem (abaixo) não foi entregue. Emails vindos do seu endereço não serão mais aceitos. Esta medida extrema foi provavelmente tomada em resposta à email não solicitado de sua parte. Se voce está tentando promover um produto ou serviço desta forma, saiba que não possuo qualquer interesse. É minha política pessoal não fazer negócios com qualquer empresa ou indivíduo que recorra a SPAM para promover o seu negócio. This email account is protected by: Active Spam Killer (ASK) V2.5.0 - (C) 2001-2002 by Marco Paganini For more information visit http://www.paganini.net/ask --- Original Message Follows --- To: [EMAIL PROTECTED] Subject: Processing of linux-kernel-di-i386_0.66_i386.changes From: Archive Administrator <[EMAIL PROTECTED]> Date: Fri, 27 Aug 2004 18:14:30 -0400 linux-kernel-di-i386_0.66_i386.changes uploaded successfully to localhost along with the files: linux-kernel-di-i386_0.66.dsc linux-kernel-di-i386_0.66.tar.gz kernel-image-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb nic-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb nic-extra-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb nic-shared-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb serial-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb ppp-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb isa-pnp-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb socket-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb ide-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb ide-core-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb cdrom-core-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb cdrom-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb firewire-core-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb scsi-core-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb scsi-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb scsi-common-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb scsi-extra-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb plip-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb floppy-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb loop-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb ipv6-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb ext3-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb jfs-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb ntfs-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb reiserfs-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb xfs-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb fat-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb ufs-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb md-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb usb-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb usb-storage-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb pcmcia-storage-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb brltty-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb fb-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb input-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb irda-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb parport-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb nic-pcmcia-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb pcmcia-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb nic-usb-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb sata-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb firmware-modules-2.4.27-1-386-di_0.66_i386.udeb kernel-image-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb nic-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb nic-extra-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb nic-shared-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb serial-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb ppp-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb isa-pnp-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb socket-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb ide-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb ide-core-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb cdrom-core-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb cdrom-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb firewire-core-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb scsi-core-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb scsi-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb scsi-common-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb scsi-extra-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb plip-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb floppy-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb loop-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb ipv6-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb ext3-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb jfs-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb reiserfs-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb fat-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb ufs-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb md-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb usb-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb usb-storage-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb pcmcia-storage-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb brltty-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb fb-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb input-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb irda-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb parport-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb nic-pcmcia-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb pcmcia-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb nic-usb-modules-2.4.26-speakup-di_0.66_i386.udeb Greetings, Your Debian queue daemon -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]