Package: ddetect
Severity: wishlist

This is new/fixed slovenian translation of po-file for ddetect.

regards

Jure Cuhalev
[EMAIL PROTECTED]

# translation of sl.po to Slovenian
# Slovenian messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
# Gregor Fajdiga <[EMAIL PROTECTED],si>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sl\n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-17 19:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-28 20:01+0100\n"
"Last-Translator: Jure Äuhalev <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Slovenian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Choices
#: ../ethdetect.templates:3
msgid "${CHOICES}, none of the above"
msgstr "${CHOICES}, niÄ od tega"

#. Description
#: ../ethdetect.templates:5
msgid "What module does your ethernet card require?"
msgstr "Kateri modul potrebuje vaÅa omreÅna kartica?"

#. Description
#: ../ethdetect.templates:5
msgid "This is a list of modules that I know about. Choose the module from the list 
that supports your card. If none of the modules do, you may need to load additional 
modules from a driver floppy; choose none of the above."
msgstr "To je seznam modulov, ki jih poznam. Iz seznama izberite modul, ki podpira 
vaÅo kartico. Äe ni primernega modula, morate morda naloÅiti dodatne module iz 
diskete z gonilniki; izberite 'niÄ od tega'."

#. Description
#: ../ethdetect.templates:12
msgid "Cannot detect your ethernet card."
msgstr "Ne morem zaznati vaÅe mreÅne kartice."

#. Description
#: ../ethdetect.templates:12
msgid "Your ethernet card was not found."
msgstr "VaÅa mreÅna kartica ni bila najdena."

#. Description
#: ../ethdetect.templates:17
#: ../hw-detect.templates:43
msgid "An error occured while running '${CMD_LINE_PARAM}'"
msgstr "Ob poganjanju '${CMD_LINE_PARAM}' je priÅlo do napake"

#. Description
#: ../ethdetect.templates:17
#: ../hw-detect.templates:43
msgid "Something must have gone wrong."
msgstr "Nekaj je Ålo narobe."

#. Description
#: ../ethdetect.templates:22
#: ../hw-detect.templates:33
msgid "Please enter any additional parameters for module ${MODULE}"
msgstr "Vnesite dodatne parametre za modul ${MODULE}"

#. Description
#: ../ethdetect.templates:22
#: ../hw-detect.templates:33
msgid "Some modules accept load-time parameters to customize their operation. These 
parameters are often I/O port and IRQ numbers that vary from machine to machine and 
cannot be determined from the hardware. An example string looks something like \"IRQ=7 
IO=0x220\""
msgstr "Nekateri moduli sprejmejo parametre ob nalaganju, da lahko prilagodite njihovo 
delovanje. Ti parametri so pogosto vrata V/I in Åtevilka IRQ, ki se od stroja do 
stroja razliÄne in jih ni mogoÄe zaznati s strojno opremo. Niz za primer izgleda 
nekako takole \"IRQ=7ÂIO=0x220\""

#. Description
#: ../ethdetect.templates:31
msgid "Would you like me to try to detect hardware?"
msgstr "Åelite, da poskusim zaznati strojno opremo?"

#. Description
#: ../ethdetect.templates:31
msgid "I can automatically detect some hardware.  If you don't use automatic 
detection, you will be prompted to identify your hardware."
msgstr "Nekatero strojno opremo lahko zaznam samodejno.  Äe samodejne zaznave ne 
Åelite uporabiti, boste morali sami povedati katero strojno opremo imate."

#. Main menu item
#. Description
#: ../ethdetect.templates:38
msgid "Detect network hardware"
msgstr "Zaznaj mreÅno strojno opremo"

#. Main menu item
#. Description
#: ../hw-detect-full.templates:4
msgid "Detect hardware (full version)"
msgstr "Zaznaj strojno opremo (polna razliÄica)"

#. Description
#: ../hw-detect.templates:3
msgid "Detecting HW and loading kernel modules"
msgstr "Zaznavam strojno opremo in nalagam module za jedro"

#. Description
#: ../hw-detect.templates:7
msgid "Unable to load some modules"
msgstr "Nekaterih modulov ni bilo mogoÄe naloÅiti"

#. Description
#: ../hw-detect.templates:7
msgid "Some modules required for some of your hardware did not load. If you need to 
use this hardware to install, you will need to load more kernel modules from a driver 
floppy."
msgstr "Nekateri moduli, ki so potrebni za vaÅo strojno opremo se niso naloÅili. Äe 
potrebujete to strojno opremo za namestitev, boste morali veÄ modulov namestiti iz 
diskete z gonilniki."

#. Description
#: ../hw-detect.templates:7
msgid "The missing modules, and the devices that need them are: 
${MISSING_MODULES_LIST}"
msgstr "ManjkajoÄi moduli in naprave, ki jih potrebujejo so: ${MISSING_MODULES_LIST}"

#. Description
#: ../hw-detect.templates:17
msgid "Detecting hardware"
msgstr "Zaznavam strojno opremo"

#. Description
#: ../hw-detect.templates:21
msgid "Detecting hardware, please wait"
msgstr "Zaznavam strojno opremo, prosim poÄakajte"

#. Description
#: ../hw-detect.templates:25
msgid "Loading kernel modules"
msgstr "Nalagam module za jedro"

#. Description
#: ../hw-detect.templates:29
msgid "Loading module '${MODULE}' for '${CARDNAME}'"
msgstr "Nalagam modul '${MODULE}' za '${CARDNAME}'"

#. Description
#: ../hw-detect.templates:33
msgid "If you don't know what to enter, leave it blank."
msgstr "Äe ne veste kaj vnesti, ne vnesite niÄesar."

Reply via email to