Hi, MJ Ray <m...@phonecoop.coop> wrote: > > > Tue Sep 10 03:54:12 GMT+01:00 2019 David : > > For these reasons, I offer a bold suggestion: > > > > Work towards eliminating the words "media" and "medium" everywhere, > > except where they cannot be avoided. > > > > Prefer words like "installer device" or "installation device" > > wherever possible, > > That seems like a reasonable idea but I strongly prefer "installation > device". > I have not looked up the reason, but "installer device" sounds very jarring > to me as an English English first-language speaker.
I wonder if this works for cases, where the installation medium is a CD or DVD? Do people know what is meant, when you talk about the CD as an "installation device"? Is a CD (the optical disc, not the device file under Linux!) known as "a device"? I am not a native English speaker, but German. At least in German I think that would not work. This proposal is to find a coverterm for all installation mediums: CDs, DVDs, floppys, USB sticks, ISO files within virtual machines ... This approach should have higher priority than grammatical refinements IMHO. Holger -- Holger Wansing <hwans...@mailbox.org> PGP-Fingerprint: 496A C6E8 1442 4B34 8508 3529 59F1 87CA 156E B076