(re-adding -boot as your mail was obviously not intended to be private) Quoting Jérémy Bobbio ([EMAIL PROTECTED]):
> > Templates texts have been commented and refined. I think that, if the > > feature is wanted, this can be committed. > > If you are able to figure out what needs to be commited from the bug > report, could you do it? I had a hard time following what was agreed Now, no I can't (not enough time to give to this until I'm at Debconf). > > I missed this. If that's something that needs to be preseeded, this is > > not translatable text, is it? > > > > If there is something to review, please point me to it. > > Template preseed/url in > packages/preseed/debian/network-preseed.templates. Committed in r54644. Well, that's untranslatable text, no nothing to care about wrt i18n. > > > > If so, could we agree on a string freeze with a long enough update > > > > delay so that I can do my best to bring as many translation as > > > > possible in shape for the release? > > > > > > Except from these previous bullets (and I hope I am not forgetting > > > anything), I agree on a string freeze. > > > > OK. So I propose that we settle about these features (use them in > > lenny or not). If we decide to use them in lenny, then commit ASAP. > > All other features have been agreed on. I hope Grégory's patch will be > ready for inclusion soon, but in doubt, do you think we could commit the > new templates before the code using it? > (at level 4 or 5, I don't think that it would put too much burden on > translators, but it's your call) Seems OK for me. It that's meant for LVM/RAID stuff, that should be level 3. Lowering the level will not change much so let's use what should be the correct level.
signature.asc
Description: Digital signature