On Mon, May 30, 2011 at 2:01 PM, Damyan Ivanov <d...@debian.org> wrote:
> -=| Velimir Iveljic, Mon, May 30, 2011 at 01:36:13PM +0200 |=-
>> On Mon, May 30, 2011 at 12:34 PM, Justin B Rye <j...@edlug.org.uk>
>> wrote:
>> > Christian PERRIER wrote:
>> >>> http://velimir.foolcontrol.org/dc11/dc11_ad3_B.svg
>> >
>> >> Let's put debian-l10n-english in the loop...
>> >
>> >  in Republic of Srpska, Bosnia and Herzegovina
>> >
>> > Both parts of this are slightly odd names but too official to touch;
>> > putting them together like this makes it particularly easy to misread
>> > (e.g. as the Republic of X-Y-&-Z).  Perhaps we could make it:
>> >
>> >  in Republic of Srpska (Bosnia and Herzegovina)
>>
>> better to put the name of the country first, maybe Bosnia and
>> Herzegovina (Republic of Srpska) ??
>
> Sounds more like it. Like "Boston, Massachusetts, USA".

Well when you put it that way, then it is better like this: "Banja
Luka, Republic of Srpska, Bosnia and Herzegovina" :D

Velimir
_______________________________________________
Debconf-team mailing list
Debconf-team@lists.debconf.org
http://lists.debconf.org/mailman/listinfo/debconf-team

Reply via email to