Hi,
As far as I see it, on Cygwin it is assumed that man pages are encoded
in Latin-1 (ISO-8859-1).
For instance the man pages of vim.
/usr/share/man/fr/vim.1.gz is encoded in Latin-1.
$ export LANG=fr_FR.UTF-8
$ man vim
This will show the French man page correctly. Latin-1 is converted to UTF-8.
For the Russian translation of the vim manual I see two files:
/usr/share/man/ru.UTF-8/man1/vim.1.gz
/usr/share/man/ru.KOI8-R/man1/vim.1.gz
When I type
$ export LANG=ru_RU.UTF-8
$ man vim
I get the English man page, instead of the Russian man page.
I think because there is no /usr/share/man/ru/man1/vim.1.gz present.
When I type
$ export LANG=ru_RU.UTF-8
$ export LANGUAGE=ru.UTF-8
$ man vim
The Russian man page is displayed, but all Russian characters are
wrongly displayed.
I think because it is assumed the man page is in Latin-1.
To get a correct display of the Russian man page I need to change
/etc/man.config
I change the line with NROFF to:
NROFF /usr/bin/preconv | /usr/bin/nroff -c -mandoc 2>/dev/null
Now the Russian man page displays correctly, but now all the Latin-1
pages display wrongly.
So I undo my change in /etc/man.conf
On Linux the trend is to convert all man pages to UTF-8 encoding.
Will Cygwin follow this trend?
regards,
--
Erwin Waterlander
http://waterlan.home.xs4all.nl/
--
Problem reports: http://cygwin.com/problems.html
FAQ: http://cygwin.com/faq/
Documentation: http://cygwin.com/docs.html
Unsubscribe info: http://cygwin.com/ml/#unsubscribe-simple