On Tue, 26 Jul 2022 01:07:29 GMT, Joe Wang <jo...@openjdk.org> wrote:
>> Naoto Sato has updated the pull request incrementally with one additional >> commit since the last revision: >> >> Removed unnecessary `contains()` check > > src/java.base/share/classes/java/util/Locale.java line 236: > >> 234: * particular Unicode locale attributes or key/type pairs. >> 235: * >> 236: * <h2><a id="t_extension">Transformed Content extension</a></h2> > > Both the full name "Transformed Content extension" and the abbreviated forms > "T Extension" are used in this document. I see Unicode and the RFC referred > to it as "T Extension", " 't' Extension", and "Extension T". If we describe > the extension as "T Extension", maybe we can make it clear in the title, e.g.: > Transformed Content (T) Extension > > could thus in the doc thereafter use "T Extension". The existing methods look > like used full extension name, but for T Extension, the short form, e.g. > getTExtensionFields also matches its javadoc ("Returns the map of fields in > the T extension"). Your call. Thanks for the suggestion, Joe. I made changes to the `Locale` class documentation, mainly to spell out `transformed content`, instead of using `T`. I believe that would be more descriptive. Since the RFC title uses `T`, I added it in the section title. > src/java.base/share/classes/java/util/Locale.java line 265: > >> 263: * field separator (one alpha + one digit), followed by one or more >> subtags of the length 3 to 8, >> 264: * each delimited by a hyphen. >> 265: * <p>The transformed content information {@code source} language tag >> and {@code fields} are returned > > "transformed content information" seems not needed as "The {@code source} > language tag and {@code fields}" are known from the previous paragraph. Modified to make it more sense. > src/java.base/share/classes/sun/util/locale/TransformedContentExtension.java > line 40: > >> 38: public final class TransformedContentExtension extends Extension { >> 39: >> 40: public static final char SINGLETON = 't'; > > "singleton" as in "The singleton identifier" in the doc, seems to mean the > key consists of a single character. But it can be confused with the Singleton > pattern. T_EXTENSION_KEY (as methods such as isTransformedContentxxx expect a > key) or Locale.TRANSFORMED_CONTENT_EXTENSION might be better. This is analogous to the implementation of `UnicodeLocaleExtension`, and I believe this means the singleton as in the pattern. No need to use literal `t` everywhere. ------------- PR: https://git.openjdk.org/jdk/pull/9620