At least you can do your macro programming in whatever language you want, in XeLaTeX, just like I do my macro programming only in Persian (which had been my dream for a long time). see attached for an example.
2011/11/3 Danyll Wills <dwi...@netvigator.com> > Phil, I use XeLaTeX for Chinese, Japanese and Mongolian. I have watched > the discussion over the past few days and am 100 per cent behind you. I > started my programming life in the early '80s using 8086 Assembly language. > Nothing irritates me more than the idea that ASCII is the only way to go. > Your latest explanation was spot on! Well done. > > /Danyll > > > > Sent from my iPhone > > On 3 Nov, 2011, at 18:35, "Philip TAYLOR (Webmaster, Ret'd)" < > p.tay...@rhul.ac.uk> wrote: > > > Dear Arthur, Paul, Heiko, Ross, others -- > > > >> Please stop. I am serious. Just stop. > > > > I was serious too (even when speaking of nominating Heiko > > for the non-existent position of vice-Grand-Wizard of TeX : > > that was a genuine expression of respect for his quite remarkable > > solution to the problem of ascertaining whether a given control > > word was, or was not, a TeX primitive). I was also very serious > > when I sought to defend the right of someone who wished to use > > > >> \hyperlink {rAsociaci¨®n}{APLT (1988)} > >> > >> with > >> > >> \hypertarget {rAsociaci¨®n}{Asociaci¨®n para la Promoci¨®n de > Lecto-Escritura Tlapaneca. 1988.} > > > > There is no reason at all why someone using \hyperlink and \hypertarget > > should need to know anything about AdobeStandardEncoding, byte strings, > > UTF-16, or any of the other deeply technical considerations that > > prevent "rAsociaci¨®n" from being used /directly/ as a Name string; > > whatever massaging that is necessary to convert from "rAsociaci¨®n" > > to a derived byte string in AdobeStandardEncoding (or whatever) > > should be the responsibility of the intervening software layer > > that implements \hyperlink and \hypertarget. It surely /cannot/ > > be acceptable in the 21st century to tell such an author "Don't use > > non-ASCII characters in the link" unless such a statement is qualified > > with the words "until such time as the intervening software layer is > > updated to allow such things". > > > > /This/ was the point that I was seeking to make, and if I made it > > badly, then I apologise : all messages sent over the last few days have > > been sent in conditions of extreme difficulty, with one arm completely > > useless (as a result of a tendon injury) and considerable pain (for > > the same reason). > > > > Very sincerely : > > ** Phil. > > > > > > -------------------------------------------------- > > Subscriptions, Archive, and List information, etc.: > > http://tug.org/mailman/listinfo/xetex > > > > -------------------------------------------------- > Subscriptions, Archive, and List information, etc.: > http://tug.org/mailman/listinfo/xetex >
khat-zakhimtar-dar-vasat-example.tex
Description: TeX document
-------------------------------------------------- Subscriptions, Archive, and List information, etc.: http://tug.org/mailman/listinfo/xetex