>>> On 24.03.17 at 12:04, <paul.durr...@citrix.com> wrote:
>> From: Jan Beulich [mailto:jbeul...@suse.com]
>> Sent: 24 March 2017 10:53
>> The only other concern I have here is that the abbreviation "conv"
>> used throughout the patch is sort of ambiguous. I think it means
>> "convertible" here, but without knowing the context it could easily
>> be "conventional" or "convenience". Would there be anything
>> wrong with spelling it out wherever name length limitations don't
>> require it to be just four characters?
>> 
> 
> I thought that name would be ok since it is the name of the ACPI device 
> itself but I could extend the xl.cfg option, bool and flag names to 
> 'acpi_convert' to make it more obvious.

Hmm, "convert" still leaves room for speculation (in particular, seeing
an option with this name, I'd suspect it wants to convert ACPI to
something else). Is that what "conv" stands for (and not "convertible"
or anything else)?

Jan


_______________________________________________
Xen-devel mailing list
Xen-devel@lists.xen.org
https://lists.xen.org/xen-devel

Reply via email to