CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Pavel Kharitonov <ineiev> 11/11/12 08:12:20
Added files: graphics/po : agnuhead.ru.po Log message: GNUNify, fix, update CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/agnuhead.ru.po?cvsroot=www&rev=1.1 Patches: Index: agnuhead.ru.po =================================================================== RCS file: agnuhead.ru.po diff -N agnuhead.ru.po --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ agnuhead.ru.po 12 Nov 2011 08:12:13 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,277 @@ +# Russian translation for http://www.gnu.org/graphics/agnuhead.html +# Copyright (C) 2007, 2011 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the original article. +# Anatoly A. Kazantsev <anat...@gnu.org>, 2006, 2007, 2008. +# Ineiev <ine...@gnu.org>, 2011 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: agnuhead.html\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-15 20:25-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-12 17:17+0000\n" +"Last-Translator: Ineiev <ine...@gnu.org>\n" +"Language-Team: Russian <www-ru-l...@gnu.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. type: Content of: <title> +msgid "A GNU Head - Free Software Foundation (FSF)" +msgstr "" +"Ðолова GNU - пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ (ФСÐÐ)" + +#. type: Content of: <h2> +msgid "A GNU Head" +msgstr "Ðолова GNU" + +#. type: Content of: <p><a> +msgid "<a href=\"/graphics/gnu-head-sm.jpg\">" +msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-head-sm.jpg\">" + +#. type: Attribute 'alt' of: <p><a><img> +msgid "[Image of the head of a GNU]" +msgstr "[ÐзобÑажение Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ Ð°Ð½ÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¿Ñ Ð³Ð½Ñ]" + +#. type: Content of: <p> +msgid "</a>" +msgstr "</a>" + +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"You may prefer to use <a href=\"/graphics/heckert_gnu.html\">a bold GNU " +"Head</a>, which is the version now used by the Free Software Foundation on " +"any new GNU-emblem items, and stickers." +msgstr "" +"Ðозможно, Ð²Ñ Ð¿ÑедпоÑÑеÑе воÑполÑзоваÑÑÑÑ <a " +"href=\"/graphics/heckert_gnu.html\">головой GNU, наÑиÑованной жиÑнÑми " +"линиÑми</a>, веÑÑией, коÑоÑÐ°Ñ ÑейÑÐ°Ñ Ð¿ÑименÑеÑÑÑ Ð¤Ð¾Ð½Ð´Ð¾Ð¼ Ñвободного " +"пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° вÑÐµÑ Ð¿ÑедмеÑÐ°Ñ Ð¸ Ð½Ð°ÐºÐ»ÐµÐ¹ÐºÐ°Ñ Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ Ñмблемой GNU." + +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"A handsome GNU Head with typical beard and smart-looking curled horns. He " +"or she appears to be smiling contentedly with its works as of yet, but it " +"still gazes off into the distance. <strong>If you want to use the GNU head " +"to link to a website run by the Free Software Foundation or the GNU project, " +"feel free, or if you're using it in contexts talking about GNU in a " +"supportive and accurate way, you can also do this without permission. For " +"any other requests, please ask <a href=\"mailto:licens...@fsf.org" +"\">licens...@fsf.org</a> for permission first.</strong>" +msgstr "" +"ÐÑаÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð° GNU Ñ Ñ Ð°ÑакÑеÑной боÑодой и изÑÑно загнÑÑÑми Ñогами. Ðн или " +"она, как видно, доволÑно ÑлÑбаеÑÑÑ, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° Ñо, ÑÑо Ñже Ñделано, но " +"по-пÑÐµÐ¶Ð½ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑиÑÑалÑно вÑмаÑÑиваеÑÑÑ Ð²Ð´Ð°Ð»Ñ. <strong>ÐÑли Ð²Ñ Ñ Ð¾ÑиÑе " +"иÑполÑзоваÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ GNU Ð´Ð»Ñ ÑÑÑлок на ÑайÑ, коÑоÑÑй оÑганизован Фондом " +"Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ пÑоекÑом GNU,— пожалÑйÑÑа; еÑли " +"Ð²Ñ Ñ Ð¾ÑиÑе полÑзоваÑÑÑÑ ÐµÑ, когда говоÑиÑе в поддеÑÐ¶ÐºÑ GNU, не иÑÐºÐ°Ð¶Ð°Ñ ÑакÑов, " +"Ñо Ð²Ñ Ñоже можеÑе делаÑÑ ÑÑо без оÑобого ÑазÑеÑениÑ. ÐÐ»Ñ Ð´ÑÑÐ³Ð¸Ñ Ð¿Ñименений " +"обÑаÑиÑеÑÑ, пожалÑйÑÑа, ÑнаÑала по адÑеÑÑ <a " +"href=\"mailto:licens...@fsf.org\"><licens...@fsf.org></a>.</strong>" + +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"This graphic was drawn by Etienne Suvasa, who has also done several covers " +"for FSF publications." +msgstr "" +"ÐÑо изобÑажение бÑло наÑиÑовано ÐÑÑеном СÑваÑой, коÑоÑÑй Ñделал Ñакже " +"неÑколÑко обложек Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ð¹ ФСÐÐ." + +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"We also would like to thank Peter Gerwinski for the 1200x1200 PNG version of " +"this image." +msgstr "" +"ÐÑ Ñакже Ñ Ð¾Ñим поблагодаÑиÑÑ ÐиÑеÑа ÐеÑвинÑки за веÑÑÐ¸Ñ ÑÑого изобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² " +"ÑоÑмаÑе PNG (1200x1200)." + +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"This Head of a GNU was the default art for pages on this web site including " +"<a href=\"/home.html\">GNU's home page</a>." +msgstr "" +"ÐÑа голова GNU бÑла ÑиÑÑнком “по ÑмолÑаниє Ð´Ð»Ñ ÑÑого ÑайÑа, " +"вклÑÑÐ°Ñ <a href=\"/home.ru.html\">домаÑнÑÑ ÑÑÑаниÑÑ GNU</a>." + +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"This Head of a GNU was also used on the front of the 1997 <a href=\"/order/t-" +"shirts.html\">GNU T-shirt</a>. It is also on the spine of many <a href=\"/" +"doc/doc.html\">GNU Manuals</a>." +msgstr "" +"ÐÑа голова GNU Ñакже иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð½Ð° пеÑедней ÑÑоÑоне <a " +"href=\"/order/t-shirts.html\">ÑÑÑболки GNU</a> 1997 года. ÐÑе она еÑÑÑ " +"на коÑеÑÐºÐ°Ñ Ð¿ÐµÑеплеÑов Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¸Ñ <a href=\"/doc/doc.html\">ÑÑководÑÑв GNU</a>." + +#. type: Content of: <p> +msgid "This picture is available in the following formats:" +msgstr "РиÑÑнок доÑÑÑпен в ÑледÑÑÑÐ¸Ñ ÑоÑмаÑÐ°Ñ :" + +#. type: Content of: <ul><li> +msgid "" +"jpeg <a href=\"/graphics/gnu-head-sm.jpg\">7k</a>, <a href=\"/graphics/gnu-" +"head.jpg\">21k</a>" +msgstr "" +"jpeg <a href=\"/graphics/gnu-head-sm.jpg\">7k</a>, <a href=\"/graphics/gnu-" +"head.jpg\">21k</a>" + +#. type: Content of: <ul><li> +msgid "" +"png <a href=\"/graphics/gnu-head-sm.png\">2k</a>, <a href=\"/graphics/gnu-" +"head.png\">6k</a>, <a href=\"/graphics/gerwinski-gnu-head.png\">566k</a>" +msgstr "" +"png <a href=\"/graphics/gnu-head-sm.png\">2k</a>, <a href=\"/graphics/gnu-" +"head.png\">6k</a>, <a href=\"/graphics/gerwinski-gnu-head.png\">566k</a>" + +#. type: Content of: <ul><li> +msgid "pdf <a href=\"/graphics/gnu-head.pdf\">41k</a>" +msgstr "pdf <a href=\"/graphics/gnu-head.pdf\">41k</a>" + +#. type: Content of: <ul><li> +msgid "ascii (txt) <a href=\"gnu-head.txt\">5k</a>" +msgstr "ascii (txt) <a href=\"gnu-head.txt\">5k</a>" + +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"Dustin Jorge made a nice wallpaper inspired by this GNU head. He spent some " +"time researching copyright for a paper he had to do for a class. In the " +"meantime he made this desktop." +msgstr "" +"Ðо моÑивам ÑÑой Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ GNU ÐаÑÑин ХоÑÑ Ðµ Ñделал замеÑаÑелÑнÑй ÑоновÑй ÑиÑÑнок. " +"Ðн поÑÑаÑил некоÑоÑое вÑÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° иÑÑледование авÑоÑÑкого пÑава Ð´Ð»Ñ ÑабоÑÑ, " +"коÑоÑÑÑ ÐµÐ¼Ñ Ð½Ñжно бÑло напиÑаÑÑ Ðº ÑÑокÑ. Ðаодно он Ñделал ÑÑÐ¾Ñ ÑоновÑй " +"ÑиÑÑнок." + +#. type: Content of: <p> +msgid "This wallpaper is available in the following formats:" +msgstr "ÐÑÐ¾Ñ ÑоновÑй ÑиÑÑнок доÑÑÑпен в ÑледÑÑÑÐ¸Ñ ÑоÑмаÑÐ°Ñ :" + +#. type: Content of: <ul><li> +msgid "png <a href=\"/graphics/gnublue.png\">503k</a>" +msgstr "png <a href=\"/graphics/gnublue.png\">503k</a>" + +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"Ville Solarius has come up with the following variations of the GNU Head in " +"the SVG format:" +msgstr "" +"У Ðилле СолаÑиÑÑа полÑÑилиÑÑ ÑледÑÑÑие ваÑианÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ GNU в ÑоÑмаÑе SVG: " + +#. type: Content of: <ul><li> +msgid "Plain <a href=\"/graphics/gnuhead_plain.svg\">99.2k</a>" +msgstr "ÐÑоÑÑой <a href=\"/graphics/gnuhead_plain.svg\">99.2k</a>" + +#. type: Content of: <ul><li> +msgid "Inkscape <a href=\"/graphics/gnuhead_inkscape.svg\">99.2k</a>" +msgstr "Inkscape <a href=\"/graphics/gnuhead_inkscape.svg\">99.2k</a>" + +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"<a href=\"mailto: rip...@salug.it\">Ripley</a> added the slogan \"Your " +"Passion. Our Potential.\" to the <a href=\"/graphics/gnupassion.svg.gz\">GNU " +"head</a>." +msgstr "" +"<a href=\"mailto: rip...@salug.it\">Рипли</a> добавил лозÑнг “ÐÐ°Ñ " +"ÑнÑÑзиазм. ÐÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑенÑиал.” к изобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ <a " +"href=\"/graphics/gnupassion.svg.gz\">Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ GNU</a>." + +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"A set of colorful GNU head by <a href=\"mailto:" +"johnmwoo...@youspeakmylanguage.com\">John M. Wooten</a>." +msgstr "" +"ÐеÑколÑко ÑвеÑнÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажений Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ GNU, ÑделаннÑе <a " +"href=\"mailto:johnmwoo...@youspeakmylanguage.com\">Ðжоном " +"Ð. ÐÑÑеном</a>." + +#. type: Content of: <ul><li> +msgid "" +"<a href=\"/graphics/gnuwooblk.png\">Black</a> | <a href=\"/graphics/" +"gnuwoogrn.png\">Green</a> | <a href=\"/graphics/gnuwoored.png\">Red</a> | <a " +"href=\"/graphics/gnuwoowht.png\">White</a> | <a href=\"/graphics/gnuwooylw." +"png\">Yellow</a>" +msgstr "" +"<a href=\"/graphics/gnuwooblk.png\">ЧеÑнÑй</a> | <a " +"href=\"/graphics/gnuwoogrn.png\">ÐеленÑй</a> | <a " +"href=\"/graphics/gnuwoored.png\">ÐÑаÑнÑй</a> | <a " +"href=\"/graphics/gnuwoowht.png\">ÐелÑй</a> | <a " +"href=\"/graphics/gnuwooylw.png\">ÐелÑÑй</a>" + +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"<a href=\"/graphics/graphics.html\">Other art</a> in the GNU Art Gallery." +msgstr "" +"<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÐÑÑгие ÑиÑÑнки</a> в Ñ ÑдожеÑÑвенной " +"галеÑее GNU." + +# type: Content of: <div><div> +#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. +#. type: Content of: <div> +msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" +msgstr " " + +# type: Content of: <div><p> +#. type: Content of: <div><p> +msgid "" +"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org" +"\"><em>g...@gnu.org</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other " +"ways to contact</a> the FSF." +msgstr "" +"ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе запÑоÑÑ ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ð¸ GNU по адÑеÑÑ <a href=\"mailto:" +"g...@gnu.org\"><g...@gnu.org></a>. ÐÑÑÑ Ñакже <a href=\"/contact/" +"\">дÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ Ñондом." + +# type: Content of: <div><p> +#. type: Content of: <div><p> +msgid "" +"Please send broken links and other corrections (or suggestions) to <a href=" +"\"mailto:webmast...@gnu.org\"><em>webmast...@gnu.org</em></a>." +msgstr "" +"ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе оÑÑеÑÑ Ð¾ неÑабоÑаÑÑÐ¸Ñ ÑÑÑÐ»ÐºÐ°Ñ Ð¸ дÑÑгие попÑавки или " +"пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a href=\"mailto:web-translat...@gnu.org\"><web-" +"translat...@gnu.org></a>." + +# type: Content of: <div><p> +#. type: Content of: <div><p> +msgid "" +"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html" +"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting " +"translations of this article." +msgstr "" +"Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ кооÑдинаÑии и пÑедложениÑм пеÑеводов ÑÑой ÑÑаÑÑи Ñм. в <a href=" +"\"/server/standards/README.translations.html\">“Ð ÑководÑÑве по " +"пеÑеводам”</a>." + +# type: Content of: <div><p> +#. type: Content of: <div><p> +msgid "Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.," +msgstr "Copyright © 2007, 2011 Free Software Foundation, Inc." + +# type: Content of: <div><address> +#. type: Content of: <div><address> +msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA" +msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA" + +#. type: Content of: <div><p> +msgid "" +"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://" +"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-" +"NoDerivs 3.0 United States License</a>." +msgstr "" +"ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel=\"license\" href=\"http://" +"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лиÑензии Creative " +"Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез пÑоизводнÑÑ " +"пÑоизведений</em>) 3.0 СШÐ</a>." + +# type: Content of: <div><div> +#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. +#. type: Content of: <div><div> +msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" +msgstr " " + +# type: Content of: <div><p> +#. timestamp start +#. type: Content of: <div><p> +msgid "Updated:" +msgstr "Ðбновлено:"