CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Miquel Puigpelat <puigpe> 11/08/10 10:05:41
Modified files: contact/po : contact.ca.po Log message: Updated. CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/contact/po/contact.ca.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10 Patches: Index: contact.ca.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/contact/po/contact.ca.po,v retrieving revision 1.9 retrieving revision 1.10 diff -u -b -r1.9 -r1.10 --- contact.ca.po 14 Jul 2011 08:34:01 -0000 1.9 +++ contact.ca.po 10 Aug 2011 10:05:34 -0000 1.10 @@ -8,12 +8,12 @@ "Project-Id-Version: contact.ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-10 12:02+0200\n" "Last-Translator: Miquel Puigpelat <mpuig...@xtec.cat>\n" "Language-Team: Catalan <www-ca-traduct...@gnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" # type: Content of: <h2> #. type: Content of: <h2> @@ -373,7 +373,6 @@ # type: Content of: <div><p> #. type: Content of: <div><p> -#, fuzzy #| msgid "" #| "Please send general FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu." #| "org\"><g...@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/" @@ -387,13 +386,10 @@ msgstr "" "Envieu les vostres preguntes sobre la FSF i GNU a <a href=\"mailto:gnu@gnu." "org\"><em>g...@gnu.org</em></a>. També hi ha <a href=\"/contact/contact.ca." -"html\">altres formes de contactar</a> amb la FSF. <br /> Envieu els " -"enllaços trencats i d'altres correccions o suggeriments a <a href=\"mailto:" -"webmast...@gnu.org\"><em>webmast...@gnu.org</em></a>." +"html\">altres formes de contactar</a> amb la FSF. " # type: Content of: <dl><dd> #. type: Content of: <div><p> -#, fuzzy #| msgid "" #| "For general pages, contact the GNU Webmasters <a href=\"mailto:" #| "webmast...@gnu.org\"><webmast...@gnu.org></a>." @@ -401,7 +397,7 @@ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href=" "\"mailto:webmast...@gnu.org\"><webmast...@gnu.org></a>." msgstr "" -"Per pà gines generals, contacteu amb els Webmasters de GNU <a href=\"mailto:" +"Envieu els enllaços trencats i altres correccions o suggeriments a <a href=\"mailto:" "webmast...@gnu.org\"><webmast...@gnu.org></a>." # type: Content of: <div><p> @@ -427,7 +423,7 @@ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://" "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-" "NoDerivs 3.0 United States License</a>." -msgstr "" +msgstr "Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units d'Amèrica</a>." # type: Content of: <div><div> #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.