CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Pavel Kharitonov <ineiev> 11/08/05 15:11:21
Added files: philosophy/po : pirate-party.ru.po Log message: new translation CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/pirate-party.ru.po?cvsroot=www&rev=1.1 Patches: Index: pirate-party.ru.po =================================================================== RCS file: pirate-party.ru.po diff -N pirate-party.ru.po --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ pirate-party.ru.po 5 Aug 2011 15:11:07 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,334 @@ +# Russian translation for http://gnu.org/philosophy/pirate-party.html +# Copyright (C) 2009 Richard Stallman +# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc. (Russian translation) +# This file is distributed under the same license as the original article. +# Ineiev <ine...@gnu.org>, 2011 +# nebuhada <ko...@yandex.ru>, 2011 (proofreading) +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pirate-party.html\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-31 04:25-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-03 17:17+0000\n" +"Last-Translator: Ineiev <ine...@gnu.org>\n" +"Language-Team: Russian <www-ru-l...@gnu.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +# type: Content of: <h2> +#. type: Content of: <h2> +msgid "How the Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free Software" +msgstr "" +"Ðак плаÑÑоÑма ÑведÑкой ÐиÑаÑÑкой паÑÑии обÑаÑаеÑÑÑ Ð¿ÑоÑив ÑвободнÑÑ " +"пÑогÑамм" + +# type: Content of: <p> +#. type: Content of: <p> +msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>" +msgstr "<a href=\"http://www.stallman.org/\">РиÑаÑд СÑолмен</a>" + +# type: Content of: <p> +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"The bullying of the copyright industry in Sweden inspired the launch of the " +"first political party whose platform is to reduce copyright restrictions: " +"the Pirate Party. Its platform includes the prohibition of Digital " +"Restrictions Management, legalization of noncommercial sharing of published " +"works, and shortening of copyright for commercial use to a five-year " +"period. Five years after publication, any published work would go into the " +"public domain." +msgstr "" +"ÐаглоÑÑÑ Ð¸Ð½Ð´ÑÑÑÑии авÑоÑÑкого пÑава в ШвеÑии поÑлÑжила ÑолÑком к ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ " +"пеÑвой полиÑиÑеÑкой паÑÑии, пÑогÑамма коÑоÑой ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð² Ñнижении огÑаниÑений " +"авÑоÑÑкого пÑава: ÐиÑаÑÑкой паÑÑии. Ðе плаÑÑоÑма вклÑÑÐ°ÐµÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÐµÑ ÑиÑÑового " +"ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми, легализаÑÐ¸Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÑÑеÑкого обмена опÑбликованнÑми " +"ÑабоÑами, а Ñакже ÑокÑаÑение авÑоÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñав на коммеÑÑеÑкое иÑполÑзование до " +"пÑÑилеÑнего пеÑиода. СпÑÑÑÑ Ð¿ÑÑÑ Ð»ÐµÑ Ð¿Ð¾Ñле пÑбликаÑии лÑÐ±Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÑÐ±Ð»Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ " +"ÑабоÑа пеÑÐµÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð° Ð±Ñ Ð² обÑеÑÑвенное доÑÑоÑние." + +# type: Content of: <p> +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"I support these changes, in general; but the specific combination chosen by " +"the Swedish Pirate Party backfires ironically in the special case of free " +"software. I'm sure that they did not intend to hurt free software, but " +"that's what would happen." +msgstr "" +"РобÑем Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑÑи пеÑеменÑ; но конкÑеÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°ÑиÑ, избÑÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ " +"ÑведÑкой ÐиÑаÑÑкой паÑÑией, как ни паÑадокÑалÑно, обÑаÑаеÑÑÑ Ð¿ÑоÑив Ð¸Ñ " +"замÑÑла в ÑлÑÑае Ñо ÑвободнÑми пÑогÑаммами. Я ÑвеÑен, ÑÑо Ñ Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ бÑло " +"намеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑиÑинÑÑÑ Ð²Ñед ÑвободнÑм пÑогÑаммам, но именно ÑÑо и пÑоизоÑло бÑ." + +# type: Content of: <p> +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"The GNU General Public License and other copyleft licenses use copyright law " +"to defend freedom for every user. The GPL permits everyone to publish " +"modified works, but only under the same license. Redistribution of the " +"unmodified work must also preserve the license. And all redistributors must " +"give users access to the software's source code." +msgstr "" +"СÑандаÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¾Ð±ÑеÑÑÐ²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð»Ð¸ÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ GNU и дÑÑгие лиÑензии Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑким левом " +"пÑименÑÑÑ Ð°Ð²ÑоÑÑкое пÑаво, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð·Ð°ÑиÑиÑÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ полÑзоваÑелÑ. GPL " +"ÑазÑеÑÐ°ÐµÑ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¼Ñ Ð¿ÑбликоваÑÑ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸ÑиÑиÑованнÑе ÑабоÑÑ, но ÑолÑко под Ñой же " +"Ñамой лиÑензией. ÐÑи ÑаÑпÑоÑÑÑанении немодиÑиÑиÑованной ÑабоÑÑ Ð»Ð¸ÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ " +"Ñакже должна ÑÐ¾Ñ ÑанÑÑÑÑÑ; и вÑе поÑÑавÑики Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¿ÑедоÑÑавлÑÑÑ " +"полÑзоваÑелÑм доÑÑÑп к иÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑекÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ." + +# type: Content of: <p> +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"How would the Swedish Pirate Party's platform affect copylefted free " +"software? After five years, its source code would go into the public domain, " +"and proprietary software developers would be able to include it in their " +"programs. But what about the reverse case?" +msgstr "" +"Ðак пÑедложение ÑведÑкой ÐиÑаÑÑкой паÑÑии повлиÑло Ð±Ñ Ð½Ð° ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ " +"Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑким левом? ЧеÑез пÑÑÑ Ð»ÐµÑ Ð¸Ñ Ð¸ÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñй ÑекÑÑ Ð¿ÐµÑеÑел Ð±Ñ Ð² " +"обÑеÑÑвенное доÑÑоÑние и ÑазÑабоÑÑики неÑвободнÑÑ Ð¿ÑогÑамм Ñмогли Ð±Ñ " +"вклÑÑаÑÑ ÐµÐ³Ð¾ в Ñвои пÑогÑаммÑ. РнаобоÑоÑ?" + +# type: Content of: <p> +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"Proprietary software is restricted by EULAs, not just by copyright, and the " +"users don't have the source code. Even if copyright permits noncommercial " +"sharing, the EULA may forbid it. In addition, the users, not having the " +"source code, do not control what the program does when they run it. To run " +"such a program is to surrender your freedom and give the developer control " +"over you." +msgstr "" +"ÐеÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑÐµÐ½Ñ Ð»Ð¸ÑензионнÑми ÑоглаÑениÑми Ñ " +"полÑзоваÑелÑми, а не ÑолÑко авÑоÑÑким пÑавом, и Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей Ð½ÐµÑ " +"иÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÑекÑÑа. Ðаже еÑли авÑоÑÑкое пÑаво допÑÑÐºÐ°ÐµÑ Ð½ÐµÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÑÑеÑкий обмен, " +"лиÑензионное ÑоглаÑение Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð·Ð°Ð¿ÑеÑаÑÑ ÐµÐ³Ð¾. ÐÑоме Ñого, полÑзоваÑели, не " +"Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð¸ÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÑекÑÑа, не конÑÑолиÑÑÑÑ Ñого, ÑÑо Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð²ÑполнÑÐµÐ¼Ð°Ñ " +"пÑогÑамма. ÐÑполнÑÑ ÑакÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ, Ð²Ñ Ð¾ÑказÑваеÑеÑÑ Ð¾Ñ Ñвоей ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¸ " +"пеÑедаеÑе ÑазÑабоÑÑÐ¸ÐºÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ вами." + +# type: Content of: <p> +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"So what would be the effect of terminating this program's copyright after 5 " +"years? This would not require the developer to release source code, and " +"presumably most will never do so. Users, still denied the source code, " +"would still be unable to use the program in freedom. The program could even " +"have a “time bomb” in it to make it stop working after 5 years, " +"in which case the “public domain” copies would not run at all." +msgstr "" +"Так каким бÑл Ð±Ñ ÑезÑлÑÑÐ°Ñ Ð¿ÑекÑаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñав на пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ " +"поÑле пÑÑи леÑ? ÐÑо не заÑÑавило Ð±Ñ ÑазÑабоÑÑика вÑпÑÑÑиÑÑ Ð¸ÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñй ÑекÑÑ, и " +"ÑледÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð³Ð°ÑÑ, ÑÑо болÑÑинÑÑво никогда ÑÑого делаÑÑ Ð½Ðµ бÑдеÑ. " +"ÐолÑзоваÑели, коÑоÑÑм по-пÑÐµÐ¶Ð½ÐµÐ¼Ñ Ð±ÑдÑÑ Ð¾ÑказÑваÑÑ Ð² иÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼ ÑекÑÑе, по-" +"пÑÐµÐ¶Ð½ÐµÐ¼Ñ Ð¶Ðµ не ÑмогÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммой Ñвободно. РпÑогÑамме могла Ð±Ñ " +"даже бÑÑÑ “мина замедленного дейÑÑвиє, коÑоÑÐ°Ñ Ð¿ÑекÑаÑала Ð±Ñ " +"ÑабоÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑеÑез пÑÑÑ Ð»ÐµÑ; в ÑÑом ÑлÑÑае копии из “обÑеÑÑвенного " +"доÑÑоÑниє вообÑе не ÑÑали Ð±Ñ Ð²ÑполнÑÑÑÑÑ." + +# type: Content of: <p> +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"Thus, the Pirate Party's proposal would give proprietary software developers " +"the use of GPL-covered source code after 5 years, but it would not give free " +"software developers the use of proprietary source code, not after 5 years or " +"even 50 years. The Free World would get the bad, but not the good. The " +"difference between source code and object code and the practice of using " +"EULAs would give proprietary software an effective exception from the " +"general rule of 5-year copyright — one that free software does not " +"share." +msgstr "" +"ÐÑак, пÑедложение ÐиÑаÑÑкой паÑÑии позволило Ð±Ñ ÑазÑабоÑÑикам неÑвободнÑÑ " +"пÑогÑамм полÑзоваÑÑÑÑ Ð¸ÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñми ÑекÑÑами под GPL ÑеÑез пÑÑÑ Ð»ÐµÑ, но ÑÑо не " +"дало Ð±Ñ ÑазÑабоÑÑикам ÑвободнÑÑ Ð¿ÑогÑамм полÑзоваÑÑÑÑ Ð½ÐµÑвободнÑми иÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñми " +"ÑекÑÑами, ни ÑеÑез пÑÑÑ, ни даже ÑеÑез пÑÑÑдеÑÑÑ Ð»ÐµÑ. ÐÑо пÑинеÑло Ð±Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ " +"ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð²Ñед, а не полÑзÑ. РазниÑа Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð¸ÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñм ÑекÑÑом и обÑекÑнÑм кодом " +"и пÑакÑика пÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð¸ÑензионнÑÑ ÑоглаÑений ÑакÑиÑеÑки дали Ð±Ñ " +"ÑазÑабоÑÑикам неÑвободнÑÑ Ð¿ÑогÑамм иÑклÑÑение из обÑего пÑавила пÑÑилеÑнего " +"ÑÑока авÑоÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñав — иÑклÑÑение, коÑоÑое не ÑаÑпÑоÑÑÑанÑеÑÑÑ Ð½Ð° " +"ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ." + +# type: Content of: <p> +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"We also use copyright to partially deflect the danger of software patents. " +"We cannot make our programs safe from them — no program is ever safe " +"from software patents in a country which allows them — but at least we " +"prevent them from being used to make the program effectively non-free. The " +"Swedish Pirate Party proposes to abolish software patents, and if that is " +"done, this issue would go away. But until that is achieved, we must not " +"lose our only defense for protection from patents." +msgstr "" +"ÐÑ Ñакже пÑименÑем авÑоÑÑкое пÑаво Ð´Ð»Ñ Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑаÑÑиÑно оÑклониÑÑ ÑгÑÐ¾Ð·Ñ " +"паÑенÑов на пÑогÑаммÑ. ÐÑ Ð½Ðµ можем обезопаÑиÑÑ Ð¾Ñ Ð½Ð¸Ñ Ñвои пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ " +"— Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¿ÑогÑамма не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð² безопаÑноÑÑи Ð¾Ñ Ð¿Ð°ÑенÑов на " +"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð² ÑÑÑане, где Ñакие паÑенÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ñ — но мÑ, по " +"кÑайней меÑе, не даем делаÑÑ Ñ Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑакÑиÑеÑки неÑвободнÑми. " +"ШведÑÐºÐ°Ñ ÐиÑаÑÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð°ÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°ÐµÑ Ð¾ÑмениÑÑ Ð¿Ð°ÑенÑÑ Ð½Ð° пÑогÑаммÑ, и еÑли " +"ÑÑо пÑоизойдеÑ, Ñо ÑÑа пÑоблема бÑÐ´ÐµÑ ÑнÑÑа. Ðо пока Ð¼Ñ Ð½Ðµ доÑÑигли ÑÑого, " +"Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑÐ¾Ñ ÑанÑÑÑ ÑÐ²Ð¾Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½ÑÑвеннÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ Ð¾Ñ Ð¿Ð°ÑенÑов." + +# type: Content of: <p> +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"Once the Swedish Pirate Party had announced its platform, free software " +"developers noticed this effect and began proposing a special rule for free " +"software: to make copyright last longer for free software, so that it can " +"continue to be copylefted. This explicit exception for free software would " +"counterbalance the effective exception for proprietary software. Even ten " +"years ought to be enough, I think. However, the proposal met with " +"resistance from the Pirate Party's leaders, who objected to the idea of a " +"longer copyright for a special case." +msgstr "" +"Ðак ÑолÑко ÑведÑÐºÐ°Ñ ÐиÑаÑÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð°ÑÑÐ¸Ñ Ð¾Ð±ÑÑвила о Ñвоей плаÑÑоÑме, " +"ÑазÑабоÑÑики ÑвободнÑÑ Ð¿ÑогÑамм обÑаÑили внимание на ÑÑÐ¾Ñ ÑÑÑÐµÐºÑ Ð¸ ÑÑали " +"пÑедлагаÑÑ Ð¾Ñобое пÑавило Ð´Ð»Ñ ÑвободнÑÑ Ð¿ÑогÑамм: пÑодлиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ ÑÑок " +"дейÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñав, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð¸ оÑÑавалиÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ авÑоÑÑким левом. ÐÑо Ñвное " +"иÑклÑÑение Ð´Ð»Ñ ÑвободнÑÑ Ð¿ÑогÑамм ÑÑавновеÑило Ð±Ñ ÑакÑиÑеÑкое иÑклÑÑение Ð´Ð»Ñ " +"неÑвободнÑÑ Ð¿ÑогÑамм. Ðаже деÑÑÑи Ð»ÐµÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾ бÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑаÑоÑно, Ñ Ð´ÑмаÑ. " +"Ðднако ÑÑо вÑÑÑеÑило ÑопÑоÑивление Ñо ÑÑоÑÐ¾Ð½Ñ Ð»Ð¸Ð´ÐµÑов ÐиÑаÑÑкой паÑÑии, " +"коÑоÑÑе возÑажали пÑоÑив мÑÑли о пÑодлении авÑоÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñав в оÑобом ÑлÑÑае." + +# type: Content of: <p> +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"I could support a law that would make GPL-covered software's source code " +"available in the public domain after 5 years, provided it has the same " +"effect on proprietary software's source code. After all, copyleft is a " +"means to an end (users' freedom), not an end in itself. And I'd rather not " +"be an advocate for a stronger copyright." +msgstr "" +"Я мог Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжаÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½, коÑоÑÑй делал Ð±Ñ Ð¸ÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñй ÑекÑÑ Ð¿ÑогÑамм под GPL " +"доÑÑÑпнÑм как обÑеÑÑвенное доÑÑоÑние ÑеÑез пÑÑÑ Ð»ÐµÑ, пÑÐµÐ´Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ Ñо же Ñамое " +"Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÑекÑÑа неÑвободнÑÑ Ð¿ÑогÑамм. РконÑе конÑов, Ñамо по Ñебе " +"авÑоÑÑкое лево — ÑÑо ÑÑедÑÑво Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑÐ¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñели (ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ " +"полÑзоваÑелей), а не ÑелÑ. Ð Ñ Ð½Ð¸ в коем ÑлÑÑае не ÑÑал Ð±Ñ Ð¿ÑизÑваÑÑ Ðº " +"ÑÑÐ¸Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑкого пÑава." + +# type: Content of: <p> +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"So I proposed that the Pirate Party platform require proprietary software's " +"source code to be put in escrow when the binaries are released. The " +"escrowed source code would then be released in the public domain after 5 " +"years. Rather than making free software an official exception to the 5-year " +"copyright rule, this would eliminate proprietary software's unofficial " +"exception. Either way, the result is fair." +msgstr "" +"ÐÑак, Ñ Ð¿Ñедложил, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑÑоÑма ÐиÑаÑÑкой паÑÑии ÑÑебовала пеÑедаваÑÑ " +"иÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñй ÑекÑÑ Ð½ÐµÑвободнÑÑ Ð¿ÑогÑамм на Ñ Ñанение, когда они вÑпÑÑкаÑÑÑÑ Ð² " +"двоиÑном виде. ÐÑÑÑда иÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñй ÑекÑÑ Ð²ÑпÑÑкалÑÑ Ð±Ñ Ð² обÑеÑÑвенное доÑÑоÑние " +"ÑеÑез пÑÑÑ Ð»ÐµÑ. ÐмеÑÑо Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð¸ÑÑ Ð¾ÑиÑиалÑное иÑклÑÑение из " +"пÑÑилеÑнего ÑÑока Ð´Ð»Ñ ÑвободнÑÑ Ð¿ÑогÑамм, ÑÑо ÑÑÑÑанило Ð±Ñ Ð½ÐµÐ¾ÑиÑиалÑное " +"иÑклÑÑение Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÑвободнÑÑ Ð¿ÑогÑамм. Рв Ñом, и в дÑÑгом ÑлÑÑае ÑезÑлÑÑÐ°Ñ " +"бÑл Ð±Ñ ÑпÑаведлив." + +# type: Content of: <p> +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"A Pirate Party supporter proposed a more general variant of the first " +"suggestion: a general scheme to make copyright last longer as the public is " +"granted more freedoms in using the work. The advantage of this is that free " +"software becomes part of a general pattern of varying copyright term, rather " +"than a lone exception." +msgstr "" +"Ðдин ÑÑоÑонник ÐиÑаÑÑкой паÑÑии пÑедложил более обÑий ваÑÐ¸Ð°Ð½Ñ Ð¿ÐµÑвого " +"ÑеÑениÑ: обÑÑÑ ÑÑ ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑÐ¾Ð´Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñав по меÑе Ñого, как обÑеÑÑÐ²Ñ " +"пÑедоÑÑавлÑеÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе Ñвобод в полÑзовании ÑабоÑой. ÐоÑÑоинÑÑво ÑÑого " +"пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð² Ñом, ÑÑо ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑÑановÑÑÑÑ ÑаÑÑÑÑ Ð¾Ð±Ñей " +"ÑÑ ÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑока авÑоÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñав, а не оÑделÑнÑм иÑклÑÑением." + +# type: Content of: <p> +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"I'd prefer the escrow solution, but any of these methods would avoid a " +"prejudicial effect specifically against free software. There may be other " +"solutions that would also do the job. One way or another, the Pirate Party " +"of Sweden should avoid placing a handicap on a movement to defend the public " +"from marauding giants." +msgstr "" +"Я пÑедпоÑел Ð±Ñ ÑеÑение Ñ Ñ ÑанилиÑем, но лÑбой из меÑодов позволил Ð±Ñ " +"избежаÑÑ ÑакÑиÑеÑкой пÑедÑаÑположенноÑÑи именно пÑоÑив ÑвободнÑÑ Ð¿ÑогÑамм. " +"ÐогÑÑ Ð±ÑÑÑ Ð´ÑÑгие ÑеÑениÑ, коÑоÑÑе Ñоже позволили Ð±Ñ Ð´Ð¾ÑÑиÑÑ Ñого же. Так " +"или инаÑе, ÐиÑаÑÑкой паÑÑии ШвеÑии не ÑледÑÐµÑ ÑÑавиÑÑ Ð¿Ð°Ð»ÐºÐ¸ в колеÑа " +"Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² заÑиÑÑ Ð¾Ð±ÑеÑÑва Ð¾Ñ Ñ Ð¸ÑнÑÑ Ð³Ð¸Ð³Ð°Ð½Ñов." + +# type: Content of: <div><div> +#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. +#. type: Content of: <div> +msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" +msgstr " " + +# type: Content of: <div><p> +#. type: Content of: <div><p> +msgid "" +"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org\"><" +"g...@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to " +"contact</a> the FSF." +msgstr "" +"ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе запÑоÑÑ ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ð¸ GNU по адÑеÑÑ <a href=\"mailto:" +"g...@gnu.org\"><g...@gnu.org></a>. ÐÑÑÑ Ñакже <a href=\"/contact/" +"\">дÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ Ñондом." + +# type: Content of: <div><p> +#. type: Content of: <div><p> +msgid "" +"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href=" +"\"mailto:webmast...@gnu.org\"><webmast...@gnu.org></a>." +msgstr "" +"ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе оÑÑеÑÑ Ð¾ неÑабоÑаÑÑÐ¸Ñ ÑÑÑÐ»ÐºÐ°Ñ Ð¸ дÑÑгие попÑавки или " +"пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a href=\"mailto:web-translat...@gnu.org\"><web-" +"translat...@gnu.org></a>." + +# type: Content of: <div><p> +#. type: Content of: <div><p> +msgid "" +"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html" +"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting " +"translations of this article." +msgstr "" +"Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ кооÑдинаÑии и пÑедложениÑм пеÑеводов ÑÑой ÑÑаÑÑи Ñм. в <a href=" +"\"/server/standards/README.translations.html\">“Ð ÑководÑÑве по " +"пеÑеводам”</a>." + +# type: Content of: <div><p> +#. type: Content of: <div><p> +msgid "Copyright © 2009 Richard Stallman" +msgstr "" +"Copyright © 2009 Richard Stallman </p><p> Copyright © 2011 Free " +"Software Foundation, Inc. (Russian translation)" + +# type: Content of: <div><p> +#. type: Content of: <div><p> +msgid "" +"This work is licensed under the Creative Commons Attribution-No Derivative " +"Works 3.0 United States License. To view a copy of this license, visit <a " +"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">http://" +"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/</a> or send a letter to Creative " +"Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California, 94105, USA." +msgstr "" +"ÐÑа ÑабоÑа лиÑензиÑована по Creative Commons Attribution-No Derivative Works " +"3.0 United States License. ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»ÑнÑÑÑ Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ ÑÑой лиÑензии, поÑеÑиÑе " +"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\"> " +"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/</a> " +"или поÑлиÑе пиÑÑмо в Creative Commons по адÑеÑÑ: 171 Second Street, Suite " +"300, San Francisco, California, 94105, USA." + +# type: Content of: <div><div> +#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. +#. type: Content of: <div><div> +msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" +msgstr " " + +# type: Content of: <div><p> +#. timestamp start +#. type: Content of: <div><p> +msgid "Updated:" +msgstr "Ðбновлено:" + +# type: Content of: <div><h4> +#. type: Content of: <div><h4> +msgid "Translations of this page" +msgstr "ÐеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ ÑÑой ÑÑÑаниÑÑ"