CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Yavor Doganov <yavor> 11/04/30 08:27:41
Modified files: philosophy : compromise.pl.html compromise.ru.html philosophy/po : compromise.pl.po Log message: Automatic update by GNUnited Nations. CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/compromise.pl.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/compromise.ru.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.pl.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5 Patches: Index: compromise.pl.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/philosophy/compromise.pl.html,v retrieving revision 1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -b -r1.1 -r1.2 --- compromise.pl.html 30 Apr 2011 00:27:48 -0000 1.1 +++ compromise.pl.html 30 Apr 2011 08:27:34 -0000 1.2 @@ -119,7 +119,7 @@ zrobiÄ wiÄcej, niż zachÄciÄ ludzi do korzystania z niektórych wolnych oprogramowaÅ. Musimy rozprzestrzeniÄ ideÄ oceniania oprogramowania (i innych rzeczy) nie tylko pod wzglÄdem wygody jako „wartoÅci -obywatelskich&rdqou;, lecz na podstawie tego, czy respektuje prawa +obywatelskich”, lecz na podstawie tego, czy respektuje prawa użytkowników i spoÅecznoÅci. Wtedy ludzie nie wpadnÄ w puÅapkÄ autorskiego programu kuszÄ cego atrakcyjnym i wygodnym funkcjom.</p> @@ -128,11 +128,12 @@ Carnegie'a, który wpÅywaÅby na ich dziaÅanie przez popieranie wartoÅci konsumentów.</p> -<p>This is not to say we cannot cite practical advantage at all—we can -and we do. It becomes a problem only when the practical advantage steals -the scene and pushes freedom into the background. Therefore, when we cite -the practical advantages of free software, we reiterate frequently that -those are just <em>additional, secondary</em> reasons to prefer it.</p> +<p>Nie znaczy to, że nie możemy w ogóle przytoczyÄ praktycznych +korzyÅci. Możemy i to robimy. Staje siÄ to problemem dopiero wtedy, gdy +praktyczne zalety spychajÄ wolnoÅÄ na drugi plan. Dlatego, gdy +powoÅujemy siÄ na praktyczne zalety wolnego oprogramowania, +przypominamy, że sÄ to tylko <em>dodatkowe, drugorzÄdne powody</em> by +go preferowaÄ.</p> <p>Nie wystarczy, aby nasze sÅowa byÅy zgodne z naszymi ideaÅami; nasze dziaÅania również muszÄ siÄ z nimi zgadzaÄ. Tak wiÄc musimy @@ -200,12 +201,13 @@ <!--#include virtual="/server/footer.pl.html" --> <div id="footer"> <p> -Please send FSF & GNU inquiries to <a -href="mailto:g...@gnu.org"><g...@gnu.org></a>. There are also <a -href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF. +Pytania dotyczÄ ce GNU i FSF prosimy kierowaÄ na adres <a +href="mailto:g...@gnu.org"><g...@gnu.org></a>. IstniejÄ także <a +href="/contact/contact.html">inne sposoby skontaktowania siÄ</a> z FSF. <br /> -Please send broken links and other corrections or suggestions to <a -href="mailto:webmast...@gnu.org"><webmast...@gnu.org></a>. +Informacje o niedziaÅajÄ cych odnoÅnikach oraz inne poprawki (lub +propozycje) prosimy wysyÅaÄ na adres <a +href="mailto:web-translat...@gnu.org"><web-translat...@gnu.org></a>. </p> <p> @@ -253,7 +255,7 @@ <!-- timestamp start --> Aktualizowane: -$Date: 2011/04/30 00:27:48 $ +$Date: 2011/04/30 08:27:34 $ <!-- timestamp end --> </p> Index: compromise.ru.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/philosophy/compromise.ru.html,v retrieving revision 1.3 retrieving revision 1.4 diff -u -b -r1.3 -r1.4 --- compromise.ru.html 10 Jan 2011 01:29:56 -0000 1.3 +++ compromise.ru.html 30 Apr 2011 08:27:34 -0000 1.4 @@ -235,12 +235,12 @@ <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" --> <div id="footer"> <p> -ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе запÑоÑÑ Ð¤Ð¾Ð½Ð´Ñ Ñвободного -пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ GNU по адÑеÑÑ -<a href="mailto:g...@gnu.org"><g...@gnu.org></a>. -ÐÑÑÑ Ñакже <a href="/contact/">дÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ Ñондом. <br -/>ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе оÑÑеÑÑ Ð¾ неÑабоÑаÑÑÐ¸Ñ ÑÑÑÐ»ÐºÐ°Ñ Ð¸ -дÑÑгие попÑавки или пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a +ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе запÑоÑÑ ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ð¸ GNU по адÑеÑÑ <a +href="mailto:g...@gnu.org"><g...@gnu.org></a>. ÐÑÑÑ Ñакже <a +href="/contact/">дÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ Ñондом. +<br /> +ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе оÑÑеÑÑ Ð¾ неÑабоÑаÑÑÐ¸Ñ ÑÑÑÐ»ÐºÐ°Ñ Ð¸ дÑÑгие попÑавки или +пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a href="mailto:web-translat...@gnu.org"><web-translat...@gnu.org></a>. </p> @@ -252,7 +252,8 @@ </p> <p>Copyright © 2008, 2009 <a href="http://www.stallman.org/">Richard -Stallman</a>.</p> +Stallman</a>.</p><p>Copyright © 2009, 2010, 2011 Free Software +Foundation, Inc.</p> <p>РиÑаÑд СÑолмен — оÑноваÑÐµÐ»Ñ Ð¤Ð¾Ð½Ð´Ð° Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ @@ -265,6 +266,7 @@ <rdf:RDF xmlns="http://creativecommons.org/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"> + <Work rdf:about=""> <license rdf:resource="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/" /> </Work> @@ -288,7 +290,7 @@ <!-- timestamp start --> Ðбновлено: -$Date: 2011/01/10 01:29:56 $ +$Date: 2011/04/30 08:27:34 $ <!-- timestamp end --> </p> @@ -331,6 +333,8 @@ <li><a href="/philosophy/compromise.it.html">italiano</a> [it]</li> <!-- Malayalam --> <li><a href="/philosophy/compromise.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li> +<!-- Polish --> +<li><a href="/philosophy/compromise.pl.html">polski</a> [pl]</li> <!-- Russian --> <li><a href="/philosophy/compromise.ru.html">русский</a> [ru]</li> <!-- Chinese (Simplified) --> Index: po/compromise.pl.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.pl.po,v retrieving revision 1.4 retrieving revision 1.5 diff -u -b -r1.4 -r1.5 --- po/compromise.pl.po 30 Apr 2011 00:42:20 -0000 1.4 +++ po/compromise.pl.po 30 Apr 2011 08:27:38 -0000 1.5 @@ -285,12 +285,6 @@ # type: Content of: <p> #. type: Content of: <p> -#| msgid "" -#| "This is not to say we cannot cite practical advantage at all—we can " -#| "and we do. It becomes a problem only when the practical advantage steals " -#| "the scene and pushes freedom into the background. Therefore, when we " -#| "cite the practical advantages of free software, we reiterate frequently " -#| "that those are just <em>additional, secondary reasons</em> to prefer it." msgid "" "This is not to say we cannot cite practical advantage at all—we can " "and we do. It becomes a problem only when the practical advantage steals " @@ -437,12 +431,6 @@ # type: Content of: <div><p> #. type: Content of: <div><p> -#| msgid "" -#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org\"><" -#| "g...@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to " -#| "contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other " -#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:webmast...@gnu.org\"><" -#| "webmast...@gnu.org></a>." msgid "" "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org\"><" "g...@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to " @@ -454,12 +442,6 @@ # type: Content of: <div><p> #. type: Content of: <div><p> -#| msgid "" -#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org\"><" -#| "g...@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to " -#| "contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other " -#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:webmast...@gnu.org\"><" -#| "webmast...@gnu.org></a>." msgid "" "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href=" "\"mailto:webmast...@gnu.org\"><webmast...@gnu.org></a>."