CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Laurentiu Buzdugan <buzdugan> 10/09/02 02:48:22
Modified files: server/po : whatsnew.ro.po Log message: fixed header and translated some messages CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/whatsnew.ro.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3 Patches: Index: whatsnew.ro.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/server/po/whatsnew.ro.po,v retrieving revision 1.2 retrieving revision 1.3 diff -u -b -r1.2 -r1.3 --- whatsnew.ro.po 25 Aug 2010 16:25:15 -0000 1.2 +++ whatsnew.ro.po 2 Sep 2010 02:48:17 -0000 1.3 @@ -12,22 +12,24 @@ "Language-Team: Romanian <www-ro-transla...@gnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" # type: Content of: <title> msgid "" "What's New in and about the GNU Project - GNU Project - Free Software " "Foundation (FSF)" msgstr "" +"Ce-i nou în Èi despre Proiectul GNU - Proiectul GNU - FundaÈia pentru " +"Software Liber - Free Software Foundation (FSF)" # type: Content of: <h2> msgid "What's New in and about the GNU Project" -msgstr "" +msgstr "Ce-i nou în Èi despre Proiectul GNU" # type: Content of: <div> #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" -msgstr "" +msgstr " " # type: Content of: <div><p> msgid "" @@ -37,6 +39,11 @@ "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:webmast...@gnu.org" "\"><em>webmast...@gnu.org</em></a>." msgstr "" +"VÄ rugÄm trimiteÈi FSF & GNU întrebÄri la <a href=\"mailto:g...@gnu.org" +"\"><em>g...@gnu.org</em></a>. Sunt Èi <a href=\"/contact/\">alte " +"metode de a contacta</a> FSF. <br /> VÄ rugÄm trimiteÈi legÄturi incorecte " +"Èi alte corecÈii Èi sugestii la <a href=\"mailto:webmast...@gnu.org" +"\"><em>webmast...@gnu.org</em></a>." # type: Content of: <div><p> msgid "" @@ -44,32 +51,40 @@ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting " "translations of this article." msgstr "" +"VÄ rugÄm citiÈi <a href=\"/server/standards/README.translations.html" +"\">Translations README</a> pentru informaÈii despre coordonarea Èi " +"trimiterea de traduceri ale acestui articol." # type: Content of: <div><p> msgid "" "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, " "2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc." msgstr "" +"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, " +"2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc." # type: Content of: <div><p> msgid "" "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any " "medium without royalty provided this notice is preserved." msgstr "" +"Reproducerea exactÄ Èi distribuirea acestui articol în întregime este " +"permisÄ Ã®n întreaga lume, pe orice mediu, cu condiÈia ca aceastÄ notÄ " +"Èi nota de copyright sÄ fie pÄstrate." # type: Content of: <div><div> #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" -msgstr "" +msgstr "Traducere de: LaurenÈiu Buzdugan" # type: Content of: <div><p> #. timestamp start msgid "Updated:" -msgstr "" +msgstr "Actualizat:" # type: Content of: <div><h4> msgid "Translations of this page" -msgstr "" +msgstr "Traduceri ale acestei pagini" # type: Content of: <p> msgid "" @@ -81,7 +96,7 @@ # type: Content of: <dl><dt> msgid "30 June 2010" -msgstr "" +msgstr "30 iunie 2010" # type: Content of: <dl><dd> msgid "" @@ -93,7 +108,7 @@ # type: Content of: <dl><dt> msgid "25 March 2010" -msgstr "" +msgstr "25 martie 2010" # type: Content of: <dl><dd> msgid "" @@ -105,7 +120,7 @@ # type: Content of: <dl><dt> msgid "20 March 2010" -msgstr "" +msgstr "20 martie 2010" # type: Content of: <dl><dd> msgid "" @@ -116,7 +131,7 @@ # type: Content of: <dl><dt> msgid "2 January 2010" -msgstr "" +msgstr "2 ianuarie 2010" # type: Content of: <dl><dd> msgid "" @@ -128,7 +143,7 @@ # type: Content of: <dl><dt> msgid "31 December 2009" -msgstr "" +msgstr "31 decembrie 2009" # type: Content of: <dl><dd> msgid "" @@ -140,7 +155,7 @@ # type: Content of: <dl><dt> msgid "23 July 2009" -msgstr "" +msgstr "23 iulie 2009" # type: Content of: <dl><dd> msgid "" @@ -153,7 +168,7 @@ # type: Content of: <dl><dt> msgid "27 May 2009" -msgstr "" +msgstr "27 mai 2009" # type: Content of: <dl><dd> msgid "" @@ -173,7 +188,7 @@ # type: Content of: <dl><dt> msgid "7 May 2009" -msgstr "" +msgstr "7 mai 2009" # type: Content of: <dl><dd> msgid "" @@ -184,7 +199,7 @@ # type: Content of: <dl><dt> msgid "14 April 2009" -msgstr "" +msgstr "14 aprilie 2009" # type: Content of: <dl><dd> msgid "" @@ -197,7 +212,7 @@ # type: Content of: <dl><dt> msgid "25 March 2009" -msgstr "" +msgstr "25 martie 2009" # type: Content of: <dl><dd> msgid "" @@ -209,7 +224,7 @@ # type: Content of: <dl><dt> msgid "24 March 2009" -msgstr "" +msgstr "24 martie 2009" # type: Content of: <dl><dd> msgid "" @@ -221,7 +236,7 @@ # type: Content of: <dl><dt> msgid "23 March 2009" -msgstr "" +msgstr "23 martie 2009" # type: Content of: <dl><dd> msgid "" @@ -235,7 +250,7 @@ # type: Content of: <dl><dt> msgid "7 March 2009" -msgstr "" +msgstr "7 martie 2009" # type: Content of: <dl><dd> msgid "" @@ -247,7 +262,7 @@ # type: Content of: <dl><dt> msgid "24 February 2009" -msgstr "" +msgstr "24 februarie 2009" # type: Content of: <dl><dd> msgid "" @@ -257,7 +272,7 @@ # type: Content of: <dl><dt> msgid "16 February 2009" -msgstr "" +msgstr "16 februarie 2009" # type: Content of: <dl><dd> msgid "" @@ -268,7 +283,7 @@ # type: Content of: <dl><dt> msgid "1 February 2009" -msgstr "" +msgstr "1 februarie 2009" # type: Content of: <dl><dd> msgid "" @@ -280,7 +295,7 @@ # type: Content of: <dl><dt> msgid "27 January 2009" -msgstr "" +msgstr "27 ianuarie 2009" # type: Content of: <dl><dd> msgid "" @@ -292,7 +307,7 @@ # type: Content of: <dl><dt> msgid "9 January 2009" -msgstr "" +msgstr "9 ianuarie 2009" # type: Content of: <dl><dd> msgid "" @@ -303,56 +318,56 @@ # type: Content of: <h4> msgid "What was New in Prior Years" -msgstr "" +msgstr "Ce a fos nou în anii anteriori" # type: Content of: <ul><li> msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>" # type: Content of: <ul><li> msgid "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>" # type: Content of: <ul><li> msgid "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>" # type: Content of: <ul><li> msgid "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>" # type: Content of: <ul><li> msgid "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>" # type: Content of: <ul><li> msgid "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>" # type: Content of: <ul><li> msgid "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>" # type: Content of: <ul><li> msgid "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>" # type: Content of: <ul><li> msgid "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>" # type: Content of: <ul><li> msgid "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>" # type: Content of: <ul><li> msgid "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>" # type: Content of: <ul><li> msgid "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>" # type: Content of: <ul><li> msgid "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"