-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Sandra et Yannig wrote:
> Hi Eddy,

Hello,

> Could you tell me which strings is broken for you ? I'll take a look ASAP.

As I said in:

>> See https://mail.gna.org/public/wormux-dev/2007-01/msg00028.html.

The messages "%s team has won %u %s" were condensed in one message, which is
broken. It is also broken in English, as seen from the former translations:


#~ msgid "%s has won %u point of energy!"
#~ msgid_plural "%s has won %u points of energy!"
#~ msgstr[0] "%s a câştigat %u punct de energie!"
#~ msgstr[1] "%s a câştigat %u puncte de energie!"
#~ msgstr[2] "%s a câştigat %u de puncte de energie!"

#~ msgid "%s team has won %u Automatic Bazooka!"
#~ msgid_plural "%s team has won %u Automatic Bazookas!"
#~ msgstr[0] "Echipa %s a câştigat %u rachetă automată!"
#~ msgstr[1] "Echipa %s a câştigat %u rachete automate!"
#~ msgstr[2] "Echipa %s a câştigat %u de rachete automate!"

#~ msgid "%s team has won %u stick of Dynamite!"
#~ msgid_plural "%s team has won %u sticks of Dynamite!"
#~ msgstr[0] "Echipa %s a câştigat %u baton de dinamită!"
#~ msgstr[1] "Echipa %s a câştigat %u batoane de dinamită!"
#~ msgstr[2] "Echipa %s a câştigat %u de batoane de dinamită!"

#~ msgid "%s team has won %u teleportation."
#~ msgid_plural "%s team has won %u teleportations."
#~ msgstr[0] "Echipa %s a câştigat %u teleportare."
#~ msgstr[1] "Echipa %s a câştigat %u teleportări."
#~ msgstr[2] "Echipa %s a câştigat %u de teleportări."


Also, while you're at it, could you make sure the po files are in sync with
the code? I don't want to whine, but I have seen this in the past.


Thanks for caring.



from the previous mail:
- -------8<-----------
Some of these messages are untranslatable.

For instance:
"%s team has won %u %s!"
"%s team has won %u %ss!"


#: src/object/bonus_box.cpp:164
#, c-format
# XXX: the topic of the phrase might change for feminine, neutral or masculine
in some languages; there can be differences even from word to word
# XXX: example: "1 cocktail Molotov" "2 cocktail-uri Molotov" "30 de 
cocktail-uri
Molotov" for Romanian.
# XXX: example: "1 lansator de grenade" "2 lansatoare de grenade" "20 de
lasatoare de
grenade"
# XXX: example: "1 mină" "2 mine" "23 de mine"
# XXX: Also, I can't insert the plural termination in there which can be
different depending on gender and word.
#

- --
Regards,
EddyP
=============================================
"Imagination is more important than knowledge" A.Einstein
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)

iD8DBQFFth5hY8Chqv3NRNoRAoYQAKDQECJlHvbWk9gq99pCAYUG8egX6QCfdhsK
gEF9CLIYQKXXVQLUgVrXUgc=
=6buM
-----END PGP SIGNATURE-----

_______________________________________________
Wormux-dev mailing list
Wormux-dev@gna.org
https://mail.gna.org/listinfo/wormux-dev

Répondre à