Hi folks!

Finally got this baby to compile and run my my Gentoo box. I'll write an ebuild soon. For now, I've updated the german translation (see attachment). I had to update po/Makefile.am, removed obulete files and added missing ones. I've attached this patch too. Make sure to do a ./autogen.sh after you merged this into SVN.

Besides that I'd like to point out some of the obvious problems I'm still having:

- doubleclick on mapname = c++ exceeption: vector::_M_range_check
- save or ok button in options = c++ exceeption: vector::_M_range_check
- lots of [Sound] Error : Jukebox::PlaySample: No free channels available
- some translations never show in the game although they are used (for example "%s has fallen off the map!")


Good job on the SDL port btw. It's blazing fast now :-)

Cheers,
Michael Prager
# translation of de.po to German
# This file is distributed under the same license as the Wormux package.
# Copyright (C) 2001-2004 Lawrence Azzoug
#
# Michael Prager <[EMAIL PROTECTED]>, 2004, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: wormux-dev@gna.org"
"PO-Revision-Date: 2006-01-12 23:25+0100\n"
"Last-Translator: Michael Prager <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: German <wormux-dev@gna.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: src/map/maps_list.cpp:330
#, c-format
msgid "! Map %s not found :-("
msgstr "! Karte %s nicht gefunden :-("

#: src/game/game_loop.cpp:765
#, c-format
msgid "%s (%s team) has died."
msgstr "%s (Team %s) ist gestorben."

#: src/map/maps_list.cpp:118
#, c-format
msgid "%s <%s> aka %s from %s"
msgstr "%s <%s> aka %s aus %s"

#: src/map/maps_list.cpp:125
#, c-format
msgid "%s <%s> from %s"
msgstr "%s <%s> aus %s"

#: src/game/game_loop.cpp:739
#, c-format
msgid "%s commits suicide !"
msgstr "%s begeht Selbstmord!"

#: src/graphic/fps.cpp:102
#, c-format
msgid "%s fps"
msgstr "%s fps"

#: src/game/game_loop.cpp:732
#, c-format
msgid "%s has fallen in water."
msgstr "%s ist ins Wasser gefallen."

#: src/game/game_loop.cpp:743
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has fallen off the map!"
msgstr "%s ist von der Karte gefallen!"

#: src/object/bonus_box.cpp:265
#, c-format
msgid "%s has lost %u points of energy."
msgstr "%s verliert %u Lebenspunkte."

#: src/object/bonus_box.cpp:259
#, c-format
msgid "%s has won %u points of energy!"
msgstr "%s hat %u Lebenspunkte gewonnen!"

#: src/game/game_loop.cpp:756
#, c-format
msgid "%s is a psychopath, he has killed a member of %s team!"
msgstr "%s ist ein Psychopath, er hat ein Mitglied von Team %s getötet!"

#: src/game/game_loop.cpp:749
#, c-format
msgid "%s is dead because he is clumsy!"
msgstr "%s stirbt durch seine Tollpatschigkeit!"

#: src/weapon/mine.cpp:231
#, c-format
msgid "%s is next to a mine!"
msgstr "%s ist neben einer Mine!"

#: src/weapon/skip_turn.cpp:50
#, c-format
msgid "%s team has skipped its turn."
msgstr "Team %s hat seine Runde übersprungen."

#: src/object/bonus_box.cpp:277
#, c-format
msgid "%s team has won %u automatic bazookas!"
msgstr "Team %s hat %u Lenkrakete(n) gewonnen!"

#: src/object/bonus_box.cpp:284
#, c-format
msgid "%s team has won %u sticks of dynamite!"
msgstr "Team %s hat %u Stange(n) Dynamit gewonnen!"

#: src/object/bonus_box.cpp:253
#, c-format
msgid "%s team has won %u teleportations."
msgstr "Team %s hat %u Teleporter gewonnen."

#: src/game/game.cpp:108
#, c-format
msgid "%s team has won."
msgstr "Team %s hat gewonnen."

#: src/object/bonus_box.cpp:271
#, c-format
msgid "'%s has won %u air attack(s)"
msgstr "%s hat %u Luftangriff(e) gewonnen"

#: src/interface/interface.cpp:194
msgid "(dead)"
msgstr "(tot)"

#: src/interface/interface.cpp:242
msgid "(unlimited)"
msgstr "(unbegrenzt)"

#: src/map/maps_list.cpp:139
msgid "<infinite_background> needs <is_open> to be set to work correctly!!"
msgstr "<infinite_background> braucht ein <is_open> um richtig zu arbeiten!!"

#: src/object/bonus_box.cpp:273 src/weapon/air_attack.cpp:214
msgid "Air attack"
msgstr "Luftangriff"

#: src/weapon/airhammer.cpp:48
msgid "Airhammer"
msgstr "Presslufthammer"

#: src/menu/infos_menu.cpp:56
msgid "Authors"
msgstr "Autoren"

#: src/main.cpp:69
msgid "Authors:"
msgstr "Autoren:"

#: src/object/bonus_box.cpp:279 src/weapon/auto_bazooka.cpp:195
msgid "Automatic bazooka"
msgstr "Lenkrakete"

#: src/weapon/baseball.cpp:40
msgid "Baseball"
msgstr "Baseball"

#: src/weapon/bazooka.cpp:136
msgid "Bazooka"
msgstr "Panzerfaust"

#: src/weapon/supertux.cpp:162
msgid "Bye bye tux..."
msgstr "Und tschüss Tux..."

#: src/main.cpp:266
msgid "C++ exception caught:"
msgstr "C++ Ausnahmefehler abgefangen:"

#: src/team/teams_list.cpp:423 src/team/teams_list.cpp:448
#, c-format
msgid "Can't find team %s!"
msgstr "Kann Team %s nicht finden!"

#: src/team/teams_list.cpp:124 src/team/teams_list.cpp:139
#, c-format
msgid "Cannot open teams directory (%s)!"
msgstr "Kann das Teams Verzeichnis (%s) nicht öfnen!"

#: src/weapon/cluster_bomb.cpp:274
msgid "ClusterBomb"
msgstr "Splittergranate"

#: src/weapon/suicide.cpp:41
msgid "Commit suicide"
msgstr "Selbstmord begehen"

#: src/menu/options_menu.cpp:82
msgid "Display player energy?"
msgstr "Energie des Spielers anzeigen?"

#: src/menu/options_menu.cpp:85
msgid "Display player's name?"
msgstr "Name des Spielers anzeigen?"

#: src/menu/options_menu.cpp:79
msgid "Display wind particles?"
msgstr "Windpartikel anzeigen?"

#: src/game/game.cpp:157
msgid "Do you really want to quit? (Y/N)"
msgstr "Wollen Sie das Programm wirklich beenden? (J/N)"

#: src/menu/options_menu.cpp:105
msgid "Duration of a turn:"
msgstr "Dauer einer Runde:"

#: src/menu/options_menu.cpp:110
msgid "Duration of the end of a turn:"
msgstr "Dauer des Endes einer Runde:"

#: src/object/bonus_box.cpp:286 src/weapon/dynamite.cpp:148
msgid "Dynamite"
msgstr "Dynamit"

#: src/main.cpp:197
msgid "End of game"
msgstr "Spielende"

#: src/game/game.cpp:100
msgid "End of the game!\n"
msgstr "Ende des Spiels!\n"

#: src/interface/interface.cpp:121
msgid "Energy:"
msgstr "Energie:"

#: src/team/skin.cpp:127
#, c-format
msgid "Error during loading skin %s:"
msgstr "Fehler beim Laden des Skins %s:"

#: src/tool/error.cpp:82
#, c-format
msgid "Error in %s:%lu"
msgstr "Fehler in %s:%lu"

#: src/team/team.cpp:79
#, c-format
msgid "Error loading team %s:"
msgstr "Fehler beim Laden von Team %s:"

#: src/game/game_mode.cpp:149
#, c-format
msgid "Error while loading game mode %s (file %s):"
msgstr "Fehler beim Laden des Spielmodus %s (Datei %s):"

#: src/game/game.cpp:197
#, c-format
msgid ""
"Error:\n"
"%s"
msgstr ""
"Fehler:\n"
"%s"

#: src/team/team.cpp:158 src/team/team.cpp:223
#, c-format
msgid "Error: can't find the skin \"%s\" for the team \"%s\"."
msgstr "Fehler: kann das Skin \"%s\" für Team \"%s\" nicht finden."

#: src/game/game_loop.cpp:210
msgid "Find a random position for worms"
msgstr "Zufällige Platzierung der Würmer"

#: src/menu/options_menu.cpp:76
msgid "Fullscreen?"
msgstr "Vollbild?"

#: src/menu/options_menu.cpp:103
msgid "Game options"
msgstr "Einstellungen"

#: src/weapon/gnu.cpp:208
msgid "GnuLauncher"
msgstr "Gnu-Werfer"

#: src/menu/options_menu.cpp:71
msgid "Graphic options"
msgstr "Grafikeinstellungen"

#: src/weapon/grenade.cpp:204
msgid "Grenade"
msgstr "Granate"

#: src/weapon/gun.cpp:103
msgid "Gun"
msgstr "Pistole"

#: src/tool/file_tools.cpp:59
msgid "HOME directory (environment variable $HOME) could not be found!"
msgstr ""
"HOME Verzeichnis (Umgebungsvariable $HOME) konnte nicht gefunden werden!"

#: src/weapon/holly_grenade.cpp:210
msgid "HollyGrenade"
msgstr "Heilige Granate"

#: src/menu/main_menu.cpp:123
msgid "Info"
msgstr "Informationen"

#: src/menu/options_menu.cpp:120
msgid "Initial energy:"
msgstr "Startenergie:"

#: src/game/game_loop.cpp:262
msgid "Initialisation"
msgstr "Initialisierung"

#: src/game/game_loop.cpp:152 src/game/game_loop.cpp:216
msgid "Initialise data"
msgstr "Initialisiere Daten"

#: src/game/game_loop.cpp:104
msgid "Initialise teams"
msgstr "Initialisiere Teams"

#: src/weapon/jetpack.cpp:51
msgid "JetPack"
msgstr "Düsenrucksack"

#: src/game/game_loop.cpp:100
msgid "Load map"
msgstr "Lade Karte %s"

#: src/map/maps_list.cpp:255
msgid "Load maps:"
msgstr "Lade Karten:"

#: src/team/skin.cpp:302
msgid "Load skins:"
msgstr "Lade Skins:"

#: src/team/teams_list.cpp:113
msgid "Load teams:"
msgstr "Lade Teams:"

#: src/weapon/lowgrav.cpp:48
#, fuzzy
msgid "LowGrav"
msgstr "kaumGrav"

#: src/map/map.cpp:306
#, c-format
msgid "Map %s, a creation of :"
msgstr "Karte %s, eine Kreation von: "

#: src/weapon/mine.cpp:298
msgid "Mine"
msgstr "Mine"

#: src/menu/options_menu.cpp:95
msgid "Music?"
msgstr "Musik?"

#: src/interface/interface.cpp:120
msgid "Name:"
msgstr "Name:"

#: src/menu/main_menu.cpp:111
msgid "Network Game"
msgstr "Netzwerkspiel"

#: src/weapon/ninja_rope.cpp:106
msgid "NinjaRope"
msgstr "Ninjaseil"

#: src/weapon/weapon.cpp:629
#, c-format
msgid "No element <%s> found in the xml config file!"
msgstr "Kein Element <%s> in der XML-Config-Datei gefunden!"

#: src/menu/options_menu.cpp:115
msgid "Number of players per team:"
msgstr "Zahl der Spieler pro Team:"

#: src/menu/infos_menu.cpp:58
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: src/menu/main_menu.cpp:117
msgid "Options"
msgstr "Einstellungen"

#: src/weapon/parachute.cpp:48
msgid "Parachute"
msgstr "Fallschirm"

#: src/game/game.cpp:208
msgid "Pause"
msgstr "Pause"

#: src/menu/main_menu.cpp:105
msgid "Play"
msgstr "Spielen"

#: src/main.cpp:210
msgid "Please tell us your opinion of Wormux via email:"
msgstr "Sag uns deine Meinung über Wormux via E-Mail:"

#: src/menu/main_menu.cpp:129
msgid "Quit"
msgstr "Verlassen"

#: src/main.cpp:100
msgid "Run game"
msgstr "Spiel starten"

#: src/menu/game_menu.cpp:66
msgid "Select the teams:"
msgstr "Teams auswählen:"

#: src/menu/game_menu.cpp:105
msgid "Select the world:"
msgstr "Welt auswählen:"

#: src/weapon/skip_turn.cpp:41
msgid "Skip turn"
msgstr "Runde überspringen"

#: src/menu/options_menu.cpp:98
msgid "Sound effects?"
msgstr "Soundeffekte?"

#: src/menu/options_menu.cpp:90
msgid "Sound options"
msgstr "Soundeinstellungen"

#: src/game/game.cpp:90
msgid "Starting a new game"
msgstr "Starte ein neues Spiel"

#: src/interface/interface.cpp:123
msgid "Stock:"
msgstr "Vorrat:"

#: src/weapon/supertux.cpp:195
msgid "SuperTux"
msgstr "SuperTux"

#: src/object/bonus_box.cpp:255 src/weapon/teleportation.cpp:45
msgid "Teleportation"
msgstr "Teleportation"

#: src/weapon/auto_bazooka.cpp:170
msgid "The automatic rocket has left the battlefield..."
msgstr "Die Lenkrakete hat das Schlachtfeld verlassen..."

#: src/game/game.cpp:115
msgid "The game has ended as a draw."
msgstr "Das Spiel endet unentschieden."

#: src/weapon/cluster_bomb.cpp:109 src/weapon/bazooka.cpp:123
msgid "The rocket left the battlefield..."
msgstr "Die Rackete hat das Schlachtfeld verlassen..."

#: src/map/maps_list.cpp:266 src/map/maps_list.cpp:282
#, c-format
msgid "Unable to open maps directory (%s)!"
msgstr "Kann das Karten-Verzeichnis (%s) nicht öffnen!"

#: src/team/skin.cpp:314 src/team/skin.cpp:330
#, c-format
msgid "Unable to open skins directory (%s)!"
msgstr "Kann das Skins-Verzeichnis (%s) nicht öffnen!"

#: src/main.cpp:277
msgid "Unexcepted exception caught..."
msgstr "Unerwarteter Ausnahmefehler abgefangen..."

#: src/game/game_loop.cpp:182
msgid "Unknow action"
msgstr "Unbekannte Aktion"

#: src/weapon/uzi.cpp:80
msgid "Uzi"
msgstr "Uzi"

#: src/main.cpp:167
msgid "Version"
msgstr "Version"

#: src/game/game_loop.cpp:88
msgid "Wait for clients"
msgstr "Warte auf Clients"

#: src/game/game_loop.cpp:176
msgid "Wait for map"
msgstr "Warte auf Karte"

#: src/game/game_loop.cpp:173
msgid "Wait for server"
msgstr "Warte auf Server"

#: src/game/game_loop.cpp:169
msgid "Wait for server informations"
msgstr "Warte auf Serverinformationen"

#: src/game/game_loop.cpp:179
msgid "Wait teams"
msgstr "Warte auf Teams"

#: src/map/maps_list.cpp:150
msgid "Warning! Winds particles mass is too low! Set by default to 0.3"
msgstr ""
"Warnung! Windpartikelmasse ist zu niedrig! Normalerweise auf 0.3 gesetzt"

#: src/interface/interface.cpp:122
msgid "Weapon:"
msgstr "Waffe:"

#: src/main.cpp:79
msgid "Website: "
msgstr "Webseite: "

#: src/game/game_loop.cpp:760
#, c-format
msgid "What a shame for %s - he was killed by a simple gun!"
msgstr "Wie peinlich für %s - er wurde mit einer einfachen Pistole getötet!"

#: src/main.cpp:171
msgid "Wormux launching..."
msgstr "Wormux startet..."

#: src/main.cpp:68
msgid "Wormux version "
msgstr "Wormux Version "

#: src/include/action_handler.cpp:275
#, c-format
msgid "Wormux versions are differents : client=%s, server=%s."
msgstr "Wormux Versionen sind unterschiedlich : Client=%s, Server=%s."

#: src/map/maps_list.cpp:83
#, c-format
msgid "XML error during loading map '%s' :"
msgstr "XML Fehler beim Laden der Karte %s :"

#: src/map/maps_list.cpp:303
msgid "You need at least one valid map !"
msgstr "Du brauchst mindestens eine gültige Karte!"

#: src/game/game_loop.cpp:277
msgid "You need at least two teams to play: change this in 'Options menu' !"
msgstr ""
"Du brauchst mindestens zwei Teams, ändere die Anzahl der Teams im "
"Einstellungsmenü!"

#: src/team/teams_list.cpp:158
msgid "You need at least two valid teams !"
msgstr "Du brauchst mindestens zwei gültige Teams!"

#: src/weapon/gun.cpp:92 src/weapon/uzi.cpp:69
msgid "Your shot has missed!"
msgstr "Dein Schuss ging daneben!"

#: src/weapon/jetpack.cpp:63
msgid "jetpack"
msgstr "Düsenrucksack"

#: src/weapon/lowgrav.cpp:59
#, fuzzy
msgid "lowgrav"
msgstr "kaumGrav"

#: src/weapon/parachute.cpp:87
msgid "parachute"
msgstr "Fallschirm"
--- ./Makefile.am.bak   2006-01-12 21:13:42.000000000 +0100
+++ ./Makefile.am       2006-01-12 21:55:46.000000000 +0100
@@ -8,74 +8,99 @@
 MAINTAINERCLEANFILES = Makefile.in
 
 POTFILES = \
-       src/game/config.cpp \
-       src/game/game.cpp \
-       src/game/game_loop.cpp \
-       src/game/game_mode.cpp \
-       src/game/time.cpp \
-       src/gui/button.cpp \
-       src/gui/button_text.cpp \
-       src/gui/check_box.cpp \
+       src/gui/widget.cpp \
+       src/gui/label.cpp \
+       src/gui/null_widget.cpp \
        src/gui/list_box.cpp \
+       src/gui/button.cpp \
        src/gui/progress_bar.cpp \
+       src/gui/button_text.cpp \
        src/gui/question.cpp \
+       src/gui/check_box.cpp \
        src/gui/spin_button.cpp \
-       src/main.cpp \
-       src/graphic/font.cpp \
-       src/graphic/fps.cpp \
-       src/graphic/video.cpp \
-       src/include/constant.cpp \
-       src/interface/cursor.cpp \
-       src/interface/game_msg.cpp \
-       src/interface/interface.cpp \
-       src/interface/keyboard.cpp \
-       src/interface/mouse.cpp \
-       src/interface/weapon_menu.cpp \
-       src/map/camera.cpp \
+       src/gui/box.cpp \
        src/map/ground.cpp \
+       src/map/water.cpp \
        src/map/map.cpp \
-       src/map/maps_list.cpp \
        src/map/sky.cpp \
-       src/map/tile.cpp \
-       src/map/water.cpp \
+       src/map/maps_list.cpp \
        src/map/wind.cpp \
+       src/map/tile.cpp \
+       src/map/camera.cpp \
+       src/game/game_loop.cpp \
+       src/game/config.cpp \
+       src/game/game_mode.cpp \
+       src/game/game.cpp \
+       src/game/time.cpp \
+       src/menu/menu.cpp \
+       src/menu/main_menu.cpp \
        src/menu/game_menu.cpp \
        src/menu/infos_menu.cpp \
-       src/menu/main_menu.cpp \
        src/menu/options_menu.cpp \
-       src/object/bonus_box.cpp \
-       src/object/objects_list.cpp \
-       src/object/physical_obj.cpp \
-       src/sound/jukebox.cpp \
-       src/team/character.cpp \
-       src/team/move.cpp \
-       src/team/skin.cpp \
+       src/team/teams_list.cpp \
        src/team/team.cpp \
        src/team/team_energy.cpp \
-       src/team/teams_list.cpp \
-       src/tool/error.cpp \
-       src/tool/file_tools.cpp \
-       src/tool/geometry_tools.cpp \
-       src/tool/i18n.cpp \
-       src/tool/math_tools.cpp \
+       src/team/skin.cpp \
+       src/team/move.cpp \
+       src/team/character.cpp \
        src/tool/random.cpp \
+       src/tool/resource_manager.cpp \
+       src/tool/i18n.cpp \
        src/tool/string_tools.cpp \
        src/tool/xml_document.cpp \
+       src/tool/math_tools.cpp \
+       src/tool/file_tools.cpp \
+       src/tool/stats.cpp \
+       src/tool/Distance.cpp \
+       src/tool/error.cpp \
+       src/sound/jukebox.cpp \
+       src/main.cpp \
+       src/object/bonus_box.cpp \
+       src/object/objects_list.cpp \
+       src/object/particle.cpp \
+       src/object/physics.cpp \
+       src/object/physical_obj.cpp \
+       src/graphic/effects.cpp \
+       src/graphic/video.cpp \
+       src/graphic/sprite.cpp \
+       src/graphic/font.cpp \
+       src/graphic/text.cpp \
+       src/graphic/fps.cpp \
+       src/weapon/ninja_rope.cpp \
+       src/weapon/teleportation.cpp \
+       src/weapon/cluster_bomb.cpp \
+       src/weapon/suicide.cpp \
+       src/weapon/weapons_list.cpp \
+       src/weapon/supertux.cpp \
+       src/weapon/airhammer.cpp \
+       src/weapon/lowgrav.cpp \
        src/weapon/air_attack.cpp \
-       src/weapon/auto_bazooka.cpp \
        src/weapon/baseball.cpp \
-       src/weapon/bazooka.cpp \
-       src/weapon/cluster_bomb.cpp \
-       src/weapon/crosshair.cpp \
        src/weapon/dynamite.cpp \
-       src/weapon/grenade.cpp \
-       src/weapon/gun.cpp \
        src/weapon/mine.cpp \
-       src/weapon/suicide.cpp \
-       src/weapon/teleportation.cpp \
        src/weapon/weapon.cpp \
+       src/weapon/gnu.cpp \
+       src/weapon/bazooka.cpp \
+       src/weapon/crosshair.cpp \
+       src/weapon/jetpack.cpp \
+       src/weapon/auto_bazooka.cpp \
+       src/weapon/gun.cpp \
        src/weapon/weapon_tools.cpp \
-       src/weapon/weapons_list.cpp
+       src/weapon/parachute.cpp \
+       src/weapon/uzi.cpp \
+       src/weapon/skip_turn.cpp \
+       src/weapon/grenade.cpp \
+       src/weapon/holly_grenade.cpp \
+       src/weapon/weapon_cfg.cpp \
+       src/include/action.cpp \
+       src/include/action_handler.cpp \
+       src/include/constant.cpp \
+       src/interface/keyboard.cpp \
+       src/interface/mouse.cpp \
+       src/interface/interface.cpp \
+       src/interface/game_msg.cpp \
+       src/interface/cursor.cpp \
+       src/interface/weapon_menu.cpp
 
 DOMAIN = $(PACKAGE)
 

Répondre à