There are reasonable resources for Latin and Greek translations online; the site which springs to mind is Perseus <http://www.perseus.tufts.edu> which has nearly 45 million words in English of Greek and Roman source material.
Richard On 8 November 2013 10:52, Fæ <[email protected]> wrote: > Yes getting more traction for Wikisource would be useful, particularly > for non-English texts. The ability to show multiple languages side by > side is an excellent way of transcribing and translating texts, > however one that is rarely used by anyone. I would be surprised if > this attracted many new people who would stay on and become regular > wikisourcerers. > > Having 'been around' for quite a while, dabbled in Wikisource and > lurked around its back passages, I still find it comparatively hard to > understand. If this is to attract newcomers, then it would be nice to > see this go hand-in-hand with improving both the guidelines on exactly > how to proofread (there's a complex multi-stage process that could do > with a simpler work-flow), the peculiarities of how text is marked-up > there and the rather convoluted underpinning process for turning a > document/book into a djvu file, loading it on Commons and then setting > it up as a book on Wikisource (phew). I'm fairly wizardly but I found > the "norms" hard to work out and arbitrary. > > I agree with Charles' point about low-hanging fruit. With ancient text > transcriptions falling into disrepair (as University IT departments > cut back) there is significant educational value in publishing > transcriptions of Latin and ancient Greek inscriptions, however hardly > any are on Wikisource, as this is much harder than transcribing a page > from a 19th century journal. Having talked to a couple of academics > about this area, I personally would not recommend Wikisource to any > historians over a custom solution at the moment, mainly due to its > poor interface, lack of standards for transcriptions (e.g. how do you > mark up "this letter is likely to be a delta" or "this word is missing > from the original" apart from making generic custom pop up notes?) and > general clunkiness, which is a great pity. > > Fae > -- > [email protected] http://j.mp/faewm > > _______________________________________________ > Wikimedia UK mailing list > [email protected] > http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediauk-l > WMUK: http://uk.wikimedia.org > -- Richard Nevell Wikimedia UK +44 (0) 20 7065 0753 Wikimedia UK is a Company Limited by Guarantee registered in England and Wales, Registered No. 6741827. Registered Charity No.1144513. Registered Office 4th Floor, Development House, 56-64 Leonard Street, London EC2A 4LT. United Kingdom. Wikimedia UK is the UK chapter of a global Wikimedia movement. The Wikimedia projects are run by the Wikimedia Foundation (who operate Wikipedia, amongst other projects). *Wikimedia UK is an independent non-profit charity with no legal control over Wikipedia nor responsibility for its contents.*
_______________________________________________ Wikimedia UK mailing list [email protected] http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediauk-l WMUK: http://uk.wikimedia.org
