Поскольку в чате переводчиков меня переспросили на этот счёт, вот несколько
примеров, которые я считаю показательными:
программист = тот, кто программирует
бульдозерист = тот, кто управляет бульдозером
...
википедист = тот, кто создаёт Википедию
и вместе с тем —
партиец = тот, кто принадлежит к партии
олимпиец = спортсмен - участник олимпийского движения
балтиец = моряк Балтфлота
австралиец = житель Австралии
...
викимедиец = тот, кто принадлежит к движению Викимедиа
Ну и вообще, "я так слышу" ;)
Павел.
-----Original Message-----
From: Paul Kaganer [mailto:[email protected]]
Sent: Sunday, May 11, 2014 8:26 PM
To: 'Wikimedia Russia'
Subject: RE: [WM-RU] Перевод Wikipedian in residence
Хочу обратить внимание ещё на одну языковую тонкость.
Есть термин "Википедист" (wikipedian) - человек, занимающийся созданием
Википедии. И есть термин "Викимедиец" (wikimedian) - участник движения
Викимедиа. Форма "викимедист" никогда и никем не используется, т.к. Викимедиа -
не объект деятельности, а скорее среда существования и/или определённая
идеология.
Т.е. несмотря на то, что в английском оба слова имеют одну и ту же форму, в
русском - из-за вышеуказанных различий - их форма различается.
Павел.
-----Original Message-----
From: [email protected]
[mailto:[email protected]] On Behalf Of Alexander N
Krassotkin
Sent: Sunday, May 11, 2014 12:10 PM
To: Wikimedia Russia
Subject: Re: [WM-RU] Перевод Wikipedian in residence
Доброе!
Промежуточный итог сформулирую так:
_____________________________________________
Вики-резидент[1] (штатный Википедист, от англ. Wikipedian in Residence) — ...
[1] В штатном расписании организации должность может иметь другое название,
например, — викимедист (англ. wikimedian).
_____________________________________________
Указав в качестве основного короткое, "красивое и ироничное", в качестве
дополнительного - отражающее суть и лидирующее в обсуждении, а в качестве
примечаний - практические реализации.
Если возражений не поступит, то все материалы будем подгонять к этому
канону, а по развитию посмотрим что людям больше понравится и будет чаще
использоваться.
саша.
2014-05-11 10:28 GMT+04:00 Александр Сигачёв <[email protected]>:
> Я за вариан Павла:
>
> вики-резидент (звучит красиво и иронично)
>
> но в формальном тексте нужно давать пояснения "википедист в штате
> организации" (да, "Википедия" более узнаваемый бренд)
>
>
>
> 9 мая 2014 г., 23:52 пользователь Paul Kaganer
> <[email protected]>
> написал:
>
>> Я давным-давно во всех текстах Викимедиа перевожу этот термин как
>> «вики-резидент», чего и другим желаю ;)
>>
>>
>>
>> Павел.
>>
>>
>>
>> From: [email protected]
>> [mailto:[email protected]] On Behalf Of
>> rubin.happy
>> Sent: Friday, May 09, 2014 7:24 PM
>> To: Wikimedia Russia
>> Subject: Re: [WM-RU] Перевод Wikipedian in residence
>>
>>
>>
>> Я бы выбрал что-то из следующего: википедист в штате, штатный
>> википедист, кадровый википедист.
>>
>> Учитывая, что широкая общественность знает только о Википедии, а
>> термин Викимедиа знает лишь узкий круг, то я бы не стал усложнять и
>> путать новыми терминами.
>>
>> А в определении сделал бы упор на то, что этот человек находится в
>> штате
>> партнера: поэтому, штатный википедист, наверно, лучший для меня вариант.
>>
>> Линар
>>
>> 09.05.2014 18:59 пользователь "Alexander N Krassotkin"
>> <[email protected]> написал:
>>
>> Доброе!
>>
>> В связи с планируемым в ближайшее время запуском в России чего-то
>> похожего на Wikipedian in residence
>> (https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedian_in_residence) встал вопрос
>> о более-менее благозвучном переводе этого понятия на русский.
>>
>> Слово "википедист" в обороте уже существует, но оно мне для этого
>> проекта не нравится своей узостью - Википедия-центричностью, я бы
>> использовал "викимедист", с целью на все проекты Викимедиа, тем более
>> основным проектов для "резидентов" обычно является Викисклад -
>> commons.wikimedia.org.
>>
>> С "residence" ещё хуже, т.к. ассоциативно в русском языке несколько
>> не то.
>>
>> Накидал несколько вариантов из того, что использовалось ранее, в
>> том числе и в ассоциативных переводах на другие языки:
>>
>> Википедист в резиденции - Викимедист в резиденции Википедист-резидент
>> - Викимедист-резидент Штатный википедист - Штатный викимедист
>> Википедист в штате - Викимедист в штате Википедист в команде -
>> Викимедист в команде
>>
>> Нужно что-то из этого выбрать или предложить более благозвучное и
>> соответствующее.
>> Что кому нравится?
>>
>> Выскажитесь, пожалуйста, по возможности оперативно, чтобы
>> материалы можно было готовить.
>>
>> саша.
>> _______________________________________________
>> Wikimedia-RU mailing list
>> [email protected]
>> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimedia-ru
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Wikimedia-RU mailing list
>> [email protected]
>> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimedia-ru
>>
>
>
>
> --
> Александр Сигачёв
>
> _______________________________________________
> Wikimedia-RU mailing list
> [email protected]
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimedia-ru
>
_______________________________________________
Wikimedia-RU mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimedia-ru
_______________________________________________
Wikimedia-RU mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimedia-ru