Take a look at FormDef (http://www.rabago.net/struts/formdef). It can define your form beans for you using your POJOs. I know at least one developer who's combined FormDef and Hibernate and was pleased with the results.
Hubert --- [EMAIL PROTECTED] wrote: > I want to reuse the Hibernate pojo, and not to create ActionForm bean and > for two reasons I'm wondering if it is possible > 1 Because it contains non-primitive property. > 2 My forms should extends ActionForm > > I see that it is possible in WebWork. > > Thanks > > > > > > "Jim Barrows" <[EMAIL PROTECTED]> > 03/08/2004 12:21 > Veuillez répondre à "Struts Users Mailing List" > > > Pour : "Struts Users Mailing List" <[EMAIL PROTECTED]> > cc : > Objet : RE: Réf. : Re: ActionForm vs Hibernate POJO > > > > > > -----Original Message----- > > From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] > > Sent: Tuesday, August 03, 2004 9:20 AM > > To: Struts Users Mailing List > > Subject: Réf. : Re: ActionForm vs Hibernate POJO > > > > > > Thanks a lot, > > Is there any work done for OGNL integration in struts ? > > Dunno.... what are you trying to do? The JSTL works very well. > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > Wendy Smoak <[EMAIL PROTECTED]> > > 03/08/2004 11:57 > > Veuillez répondre à "Struts Users Mailing List" > > > > > > Pour : Struts Users Mailing List <[EMAIL PROTECTED]> > > cc : > > Objet : Re: ActionForm vs Hibernate POJO > > > > > > > I am using Struts with Hibernate, and I was asked to reuse > > the Hibernate > > > pojo as forms for my actions. > > > Is it possible ? > > > > Possible, but not advisable... at some point you will need to have > > something > > different in the form than in the POJO. Forms are generally > > all String > > properties, POJO's should have types that make sense for the > > type of data > > stored in them. > > > > Since you can generate the code for the Form (xdoclet?) or use Dynamic > > forms, the amount of effort you save by trying to reuse the > > Value Object > > (your POJO) is IMO not worth the problems it's likely to cause. > > > > -- > > Wendy Smoak > > > > > > --------------------------------------------------------------------- > > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > > > > > ______________________________________________________________________ > > This message has been scanned and is free of viruses./ > > Ce courriel a fait l'objet d'une vérification et est exempt de virus. > > _____________________________________________________________________ > > > > > > > > > > > > ************************************************************** > > ******************** > > La présente communication (et tout fichier rattaché) > > s'adresse uniquement au(x) destinataire(s) précité(s) et ne > > peut être autrement distribuée, copiée ou utilisée. Le > > contenu de cette communication peut être assujetti au > > privilège du secret professionnel. Tout droit à ce privilège > > est expressément revendiqué et nullement abandonné. Si vous > > avez reçu cette communication par erreur, veuillez nous en > > avertir immédiatement en répondant à ce courriel ou en nous > > appelant. Veuillez également effacer cette communication (et > > tout fichier rattaché) sans en conserver une copie. Merci. > > > > *************** > > > > This communication (and any attachments) is directed in > > confidence to the addressee(s) listed above, and may not > > otherwise be distributed, copied or used. The contents of > > this communication may also be subject to lawyer-client > > privilege, and all rights to that privilege are expressly > > claimed and not waived. If you have received this > > communication in error, please notify us by reply e-mail or > > by telephone and delete this communication (and any > > attachments) without making a copy. Thank you. > > > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > > ______________________________________________________________________ > This message has been scanned and is free of viruses./ > Ce courriel a fait l'objet d'une vérification et est exempt de virus. > _____________________________________________________________________ > > > > > > ********************************************************************************** > La présente communication (et tout fichier rattaché) s'adresse uniquement > au(x) destinataire(s) précité(s) et ne peut être autrement distribuée, > copiée ou utilisée. Le contenu de cette communication peut être assujetti > au privilège du secret professionnel. Tout droit à ce privilège est > expressément revendiqué et nullement abandonné. Si vous avez reçu cette > communication par erreur, veuillez nous en avertir immédiatement en > répondant à ce courriel ou en nous appelant. Veuillez également effacer > cette communication (et tout fichier rattaché) sans en conserver une copie. > Merci. > > *************** > > This communication (and any attachments) is directed in confidence to the > addressee(s) listed above, and may not otherwise be distributed, copied or > used. The contents of this communication may also be subject to > lawyer-client privilege, and all rights to that privilege are expressly > claimed and not waived. If you have received this communication in error, > please notify us by reply e-mail or by telephone and delete this > communication (and any attachments) without making a copy. Thank you. > __________________________________________________ Do You Yahoo!? Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around http://mail.yahoo.com --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]