On 31/07/12 17:34, Liam Proven wrote: > On 31 July 2012 17:31, paul sutton <zl...@zleap.net> wrote: >> On 31/07/12 17:27, Liam Proven wrote: >>> On 31 July 2012 14:12, David Smith <d...@p3computers.com> wrote: >>>> Dave Smith >>>> >>>> Windows desktop technician and Linux afficionado. >>> Um, you know, if that is your signature, you should know that there is >>> only one 'f' in 'aficionado'. :-) >> What does it mean anyway ? > It's Italian but it's been assimilated into English. It means an > admirer, a fan, someone who is keen on - literally, who has an > affinity with - something.
Ok thanks :) Paul > >> Paul >>> And BTW, a sig should be prefaced by '-- ' - that's dash dash space, >>> then a newline. It also shouldn't contain HTML or formatting. >>> >> >> -- >> >> >> >> -- >> http://drupal.zleap.net >> skype : psutton111 >> http://www.linkedin.com/pub/paul-sutton/36/595/911 >> >> >> -- >> ubuntu-uk@lists.ubuntu.com >> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-uk >> https://wiki.ubuntu.com/UKTeam/ > Yup, like that, but just one of 'em. :-) > > -- -- http://drupal.zleap.net skype : psutton111 http://www.linkedin.com/pub/paul-sutton/36/595/911 -- ubuntu-uk@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-uk https://wiki.ubuntu.com/UKTeam/