Hello. On Tue, May 4, 2010 at 11:42 AM, Quynh Vu Do <vdqu...@gmail.com> wrote: > Hi, > > Is it right that translation to Vietnamese of the following string: > \chaplink{ch:learning-more} > > should be like: > \chaplink{ch:học-thêm-nữa} > > i.e. each word in the chapter name should be separated by dashes, not blank > characters? > > and not like > \chaplink{ch:học thêm nữa}
The text inside the \chaplink command should match the text inside the corresponding \label command. I would strongly recommend leaving the \chaplink and \label commands untranslated. I don't know if XeLaTeX can handle non-ASCII characters in the labels. --Kevin _______________________________________________ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-manual Post to : ubuntu-manual@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-manual More help : https://help.launchpad.net/ListHelp