Kristjan skribis:
jen ideo kiun mi iam havis: mi vidis ke multaj tradukantoj evitis
malfacilajn ĉenojn - tio ja estas en ordo ĉar ni ĉiu estas volontuloj
- tamen estus bone komplete traduki pakaĵojn. do jen la ideo: ni
malfermas liston de 3 (aŭ pli?) pakaĵoj kiuj laŭ ni estas traktindaj.
nur kiam ni fintradukas pakaĵon ni povas anstataŭigi ĝin per alia. tio
estus tasko por la grupo, kompreneble ĉiu membro mem povas decidi ĉu
ŝli kontribuas aŭ ne.

Michael skribis:
Uhm... mi konsentas kun Kristjan sed mi proponas tion: la pakaĵo de la
semajno.
Ĉiusemajne ligilo de pakaĵo kun malpli ol 25% tradukitaj ĉenoj estos
sendata al ĉiuj kaj ni tradukas ĝin
Kion vi pensas pri tio?

tio estus pli bone traktebla ol mia propono do mi apogas ĝin. tamen mi preferus pli altan limon kiel 80% aŭ eĉ neniun limon.

Michael skribis:
Alia grava temo estas kiel trovi novajn tradukantojn. Necesas, ke ni
ĉiujn disvastigu Ubuntu/liberajn programarojn ene de niaj lokaj asocioj.

eble ni konigu nian laboron pli bone en Esperantujo. eble per artikoloj en Esperanto-revuoj kiel Monato, Kontakto ktp. ĉu iu havas talenton skribi artikolojn?

kore
Kristjan

_______________________________________________
Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-eo
Post to     : ubuntu-l10n-eo@lists.launchpad.net
Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-eo
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp

Reply via email to