@Arne:
ibus and ibus-m17n have been included in LiveCD AFAIK, and we may
consider to add ibus-pinyin with a tiny word stock, I know the size
problem is that ibus-pinyin has a HUGE size of sqlite database, having
a minimal word stock may help I guess.

@JimHu:
OpenSuSE and Mandriva has its Asia version aiming at mostly CJK users,
and those editions are liked by their users from Asia.

2009/12/18 JimHu <jimhuyi...@yahoo.com.cn>:
> Arne wrote:
>> The CJK input methods are not installed on the LiveCD,
>> because they take
>> a lot of space, which we don't have. However, it is
>> possible to install
>> them in the running session and they should be immediately
>> available
>> after installation and following IBus configuration if you
>> run it in a
>> CJK locale. (IBus does not require a restart to activate
>> the changes.)
> I understand what you have said, but it's quite hard for a none expert, none 
> English user to install the input method themselves under English locale. 
> Imagine you are running the LiveCD of a distribution whose default language 
> is Chinese, how can you figure out the way to install English language 
> support by yourself?  After a glance at those unfamiliar characters, I think 
> you will probably restart your computer, eject the LiveCD and never try that 
> distribution or even Linux ever again.
>
> What I think it will be great is that we can have an offical localized LiveCD 
> at least for CJK users, not the way to solve those localize problem in the 
> LiveCD session we already have now.
>
>
>      ___________________________________________________________
>  好玩贺卡等你发,邮箱贺卡全新上线!
> http://card.mail.cn.yahoo.com/
>
> --
> ubuntu-translators mailing list
> ubuntu-translat...@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
>

-- 
Ubuntu-devel-discuss mailing list
Ubuntu-devel-discuss@lists.ubuntu.com
Modify settings or unsubscribe at: 
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-devel-discuss

Reply via email to