Matic Zgur pravi: > Oh yeah, I translated it to "Ročna nastavitev" as suggested. If you > think there is a better translation available, please suggest it here. > Thanks. > No other idea... "Vodena" : "Ročna" seems correct to me.
LP Vanja -- Error in Slovene translation https://bugs.launchpad.net/bugs/109412 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is the bug contact for Ubuntu. -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs