Well, what about submitting the updated translation to Debian?

I check for already reported bugs at
http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?pkg=synaptic and didn't find
anything.

Kaplan

On Fri, Jun 18, 2010 at 1:51 AM, Launchpad Bug Tracker <
587...@bugs.launchpad.net> wrote:

> You have been subscribed to a public bug by Yaron (sh-yaron):
>
> The current Hebrew translation for Synaptic is really bad, it has many
> incorrect translated strings and quite a few typos.
> Please replace it with the attached translation ASAP.
>
> * Because of Yaron's comment saying that launchpad keeps loading an old
> and buggy translation for every new Ubuntu release even if it's fixed on
> an older one, we think that is would be better if the translation will
> be committed directly to the source.
>
> ** Affects: synaptic
>     Importance: Undecided
>     Assignee: Michael Vogt (mvo)
>         Status: Confirmed
>
> ** Affects: synaptic (Ubuntu)
>     Importance: Undecided
>         Status: New
>
>
> ** Tags: i18n
> --
> New Hebrew translation
> https://bugs.edge.launchpad.net/bugs/587026
> You received this bug notification because you are a direct subscriber of
> the bug.
>

-- 
New Hebrew translation
https://bugs.launchpad.net/bugs/587026
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.

-- 
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs

Reply via email to