I can confirm the same with Intrepid on the Catalan translation. The only strings translated are those from KDE 3.
KDE 4 translations have not been imported to Ubuntu yet. They had some kind of strange problem with Rosetta and have to approve all changes manually. You can get more info here: https://lists.ubuntu.com/archives /ubuntu-translators/2008-September/001663.html Now the question is... Why isn't this bug marked as critical? The Ubuntu Team is showing absolutely no interest in KDE nor localisation. I hope we can get those packages updated for the final release (I already assume we won't have them in the beta). If not, maybe it'll be time to leave Kubuntu and search for another distribution who cares more about people who don't speak English and who don't use Gnome. -- Kubuntu is not fully translated to other languages. https://bugs.launchpad.net/bugs/259180 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs