On Tue, 26 Oct 2010, Ronny Haryanto wrote:
> 2010/10/26 Ronny Haryanto <[email protected]>: > > Koreksi sedikit, itu di atas yg saya bilang salah. Jadi masalahnya pada waktu SOURCES dipake di rsync tanpa tanda kutip: > > > > rsync -a $SOURCE $DST > > > > ketika dijalankan oleh bash (karena scriptnya pake bash) si bash akan mengexpand isi $SOURCES dan $DST jadi: > > > > Â rsync -a /mnt/SOURCES/file 1 /mnt/SOURCES/foo /var/BACKUP/whatever > > > > Sedangkan kalo pake quotes: > > > > Â rsync -a "$SOURCE" "$DST" > > Â rsync -a "/mnt/SOURCES/file 1" "/mnt/SOURCES/foo" /var/BACKUP/whatever > > Wah ternyata masih salah juga, hahaha, maklum masih belajar. Mohon diignore aja yang saya tulis di atas. glob expansion dilakukan bash saat assignment (VAR=PARAM). oleh karena saat itu lokasi tersebut sudah menjadi mount point remote filesystem, maka isi variabel SOURCE sesuai isi direktori saat itu. ini membuat argumen untuk rsync jadi tidak seperti yang diinginkan, seperti bang ronny tulis diatas. kalo pake quote variabel-nya maka oleh shell dianggap satu token (invalid source). coba skripnya diubah sedikit (tanpa variabel $SOURCE): rsync -vaHi --partial /mnt/SOURCES/ "$DST"/ salam -- |===[ Yudhi Kusnanto ]=============| |===[ STMIK Akakom ]===============| -- FAQ milis di http://wiki.linux.or.id/FAQ_milis_tanya-jawab Unsubscribe: kirim email ke [email protected] Arsip dan info milis selengkapnya di http://linux.or.id/milis
