io ci mettrei un link a mapfeatures e toglierei invece quelle voci che
non sono in italiano o che sono semplici elenchi di tags (per esempio
"amenity" non è una parola italiana, mentre l'idea di "how to map
a..." (Come mappare un...) è quella di avere delle parole semplici in
lingua "locale" (cioè italiano nel nostro caso) e ordine alfabetico.

ciao,
Martin

_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

Rispondere a