Ma non si tratta di un falso amico ???
[vending]<>[selling] 
[distribuire]<>[vendere]

Poi a essere pignoli:
costo zero non significa assenza di prezzo 
;-)

#-----Messaggio originale-----
#Da: Martin Koppenhoefer [mailto:dieterdre...@gmail.com]
#Inviato: martedì 30 ottobre 2012 12.43
#A: openstreetmap list - italiano
#Oggetto: Re: [Talk-it] Come tagghiamo un fontanello ?
#
#2012/10/30 Fabri <erfab...@gmail.com>:
#> Per me va bene amenity=vending_machine, che vuol dire distributore
#> automatico, e non implica necessariamente un pagamento. infatti nella
#> pagina wiki c'è anche l'opzione payment:none=yes  (cioè gratis, free
#> of
#> charge)
#
#
#mi sembra strano questo vending, payment:none=yes, quasi da togliere, se
#non fosse utilizzato già più di mille volte ;-)
#http://taginfo.openstreetmap.org/search?q=payment%3Anone%3Dyes . Se ti
#vendo una cosa a costo zero non è una vendita.
#
#ciao,
#Martin
#
#_______________________________________________
#Talk-it mailing list
#Talk-it@openstreetmap.org
#http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

Rispondere a