Ou la version lisible aussi sur Wikipedia de la liste complète (générée par bot depuis la même source, intégrée aussi à Wikidata contenant de nombreux noms de langues traduits, intégrée aussi aux modules Lua de langues et de traductions de Wikipedia, Commons et MetaWiki)
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-3_codes On en a aussi une version sur le Wiktionnaire francophone (intégrée dans les listes de labels de localisation BCP 47) https://fr.wiktionary.org/wiki/Wiktionnaire:BCP_47 Cependant il peut encore manquer des ajouts plus récents, mais la date de mises à jour est indiquée dans les tableaux. Ceci provbient non pas de l'ISO 639-3 (dont certains codes sont exclus de BCP 47) mais du registre IANA. Le 24 janvier 2018 à 19:16, <osm.sanspourr...@spamgourmet.com> a écrit : > Une autre solution pour trouver le code langue ffr c'est de regarder la > version publique de l'ISO639-3 : > > http://www-01.sil.org/iso639-3/codes.asp?order=reference_name&letter=%25 > > Jean-Yvon > > Le 24/01/2018 à 12:30, Francescu GAROBY - windu...@gmail.com a écrit : > > En cherchant "frr" dans Wikipedia, on arrive sur cette page de résultats > <https://fr.wikipedia.org/wiki/FRR>. > > > Francescu > > Le 24 janvier 2018 à 12:24, Charles MILLET <charlesmil...@free.fr> a > écrit : > >> Merci Francescu pour l'info. Je suis curieux de savoir comment tu as >> trouvé la référence au code, je ne l'ai pas vue dans la page >> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Multilingual_names et d'autre pages >> internet dédiées aux codes (peut-être trop orientées pays). >> > > > _______________________________________________ > Talk-fr mailing list > Talk-fr@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr > >
_______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr