shop=apiary représente bien l'objet : c'est un magasin où on trouve du
matériel pour les ruchers (cadres, ruches, enfumoir, lève-cadre, etc).
shop=honey ou shop=beekeeper pourrais par contre convenir pour un
producteur, qui vend des produits issus de la ruche : miel, cire, etc.
Je suis tout à fait d'accord sur le fait que landuse=apiary ne soit pas
terrible. Peut-être que la proposition d'une propriété apiary=true est
encore le mieux ? Ainsi ça pourrait s'appliquer à des landuses, mais
aussi des building dans le cas de rucher en dur.
Enfin je propose un tag amenity pour la mieillerie, puisque c'est bien
un équipement commun, qui servira aux apiculteurs pour extraire leur
miel. Après la pertinence du tag se pose, du fait du petit nombre de
miellerie. En France il doit y en avoir une ou deux par département.
Est-ce que ça vaut le coup ?
Adrien
Le 2016-02-04 13:02, Jérôme Seigneuret a écrit :
shop=honey ça serrait que du miel... shop=apiary c'est plus
générique e ça correspond plus à de la vente d'un producteur.
C'est un peu le même dilemme que pour les fabriquants de pain (vrai
boulanger) et les revendeurs
Le landuse= apiary je trouve pas ça terrible sachant qu'il y a
concurrence entre l'utilisation existante et en plus une superposition
de landuse...(landuse=famland;residential;forest...)
Il me semble que landuse ça ne sutilise pas au format point est c'est
mentionné comme tel sur la page landuse=apiary du coup c'est en
conflit avec l'usage de landuse.
shop pour l'emplacement des ruches c'est encore moins approprié. un
amenity=apiary ... peut-être
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr