Le 30 mars 2015 14:22, Brice MALLET <brice...@free.fr
<mailto:brice...@free.fr>> a écrit :
Bonjour,
A mon avis la polyligne pour ta place devrait englober les voies
extérieures (les numéros de maisons sont rattachés, à priori, à la
place de Gaulle donc celle-ci va jusqu'aux façades)
mais dans la liste de tes tags, il est certain que place = locality
n'est pas bon (place est un lieu et non une place -
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:place) donc à supprimer et
à remplacer par
soit la place est accessible en voiture, et alors highway = residential
soit piétonne, et alors highway = pedestrian
soit un parking, et alors amenity = parking
soit composite et là devient compliqué, il fut proposé (cf. échanges
ci-dessous) landuse (or area !) = plaza
NB : la qualification des places composites (i.e. partie
circulation, partie piétonne, partie espace vert, ...) ne fait pas
consensus, cf. échange récent :
https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/2015-February/075236.html
https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/2015-March/075555.html
Je n'ai pas retouché ;-) à toi de voir
Ok j'ai agrandi la polyligne pour qu'elle englobe tout, et je viens de
la rendre circulaire tant qu'à faire.
J'ai :
- mis area=yes
- retiré place=locality (j'avais vu ça sur la Place Massena, plus au sud
si vous suivez l'avenue Jean Médecin)
- mis puis retiré highway=pedestrian (la place est principalement
piétonne, mais elle est coupé par le tram dans le sens nord/sud et par
une rue dans le sens est/ouest, et je n'ai aucune idée des relations à
mettre entre tout ça pour ne pas casser ces axes de communications et/ou
les espaces verts)
Le 30/03/2015 17:28, Philippe Verdy a écrit :
Il avait été proposé il me semble "place=plazza" (ailleurs j'ai vu des
"place=square"... bien que toutes les places ne soient pas carrées ou
même rectangulaires, bon nombre sont rondes ou triangulaires).
Parfois on trouve aussi "place=neighborhood", bien que cela désigne
plutôt des sous-quartiers beaucoup plus grands que la seule place, et
souvent au contour mal défini et qu'on tague donc juste avec un nœud
central indicatif, mais parfois matérialisé par un panneau
d'information sur le terrain ou un arrêt de bus, mais dans certaines
villes les sous-quartiers "neighborhood" ont des contours bien définis
administrativement).
[notes]
Ces sous-quartiers quand ils sont administratifs (admin_level=11)
s'assemblent ensuite en quartiers administratifs (admin_level=10)
- soit au sein des municipalités (admin_level=8),
- soit au sein des arrondissements municipaux à Paris/Lyon/Marseille
(admin_level=9),
- soit encore au sein (dans le cas des communes en fusion-association
ou des "communes nouvelles") des communes déléguées (ce devrait être
aussi admin_level=9 et non admin_level=10 car ces communes déléguées
ont toujours leurs quartiers en admin_level=10 et éventuels
sous-quartiers, mais visiblement certains ici veulent les mettre aussi
en niveau 10 ce qui bloque le découpage de leurs quartiers respectifs
! Alors qu'il n'y a strictement aucune confusion entre arrondissements
municipaux et communes délégués, les deux ne pouvant pas coexister en
France au sein des mêmes communes. Et là je ne parle pas des réelles
anciennes communes en fusion simple et qui ont totalement disparu et
dont l'ancien découpage en quartiers n'est plus pertinent du tout
puisque réarrangé dans un découpage unique de la nouvelle commune qui
a un unique maire, un unique état-civil, et un unique cadastre).
Les sous-quartiers non administratifs existent de façon informelle
ailleurs (certains ont utilisé ici les noms sur les tableaux
d'assemblage du cadastre, et les zones cadastrales individuelles sont
devenues selon les endroits des hameaux "place=hamlet"). Mais certains
ici les ont tagués en admin_level=10 (uniquement pour les voir sur
layers.openstreetmap.fr <http://layers.openstreetmap.fr>, lequel en
revanche n'affiche rien pour admin_level=11... n'utilisez pas Layers
pour ça: utilisez plutôt Overpass Turbo, en plus le résultats est
quasiment instantané, le rendu vectoriel est fait sur votre
navigateur; Layers a trop de travail et manque de ressources pour
mettre à jour ses bitmaps en un temps raisonnable)
[/notes]
Il est grands temps de standardiser un "place=*" convenable pour ces
places (oui ce sont bien des lieux qu'on ne peut pas confondre avec
des lieux-dits "place=locality" utilisés aussi par endroits, toujours
à cause du manque de consensus, afin qu'ils puissent être indexés et
trouvés indépendamment des rues qui les traversent.
place=plazza me semble tres approprié !
Ok je rajouterai peut-être place=plazza alors aussi.
Merci pour vos réponses.
Xavier.
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr