Tu peux toujours te lancer, et demander ensuite sur cette liste une relecture : perso, je t'aiderai volontiers :-)
Francescu Le 18 mars 2013 14:45, Jo. <perche...@gmail.com> a écrit : > Pas bête.... j'ai depuis longtemps le besoin d'une traduction de la doc > mais vu mon niveau d'anglais j'aurai besoin d'être seconder pour le > contrôle des traductions. > > Si des volontaires sont disponible je pourrait faire un premier essais > afin de m'assurer que ce ne soit pas trop chronophage. > > Le 18 mars 2013 14:40, Pieren <pier...@gmail.com> a écrit : > > 2013/3/18 Vincent de Chateau-Thierry <v...@laposte.net>: >> > Tu l'avais au bout de la langue :-) : >> > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag%3Abuilding%3Dgreenhouse >> >> Je pense qu'on aurait tout intérêt à documenter toutes les valeurs de >> substitution possibles au "wall=no". Par exemple, sur cette page du >> wiki: >> >> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:wall%3Dno >> >> Pieren >> >> _______________________________________________ >> Talk-fr mailing list >> Talk-fr@openstreetmap.org >> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr >> > > > _______________________________________________ > Talk-fr mailing list > Talk-fr@openstreetmap.org > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr > > -- Cordialement, Francescu GAROBY
_______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr