Le 10 octobre 2012 16:36, Vincent de Chateau-Thierry
<v...@laposte.net> a écrit :
>
>> De : "Fabien"
>>
>> Sauf que là aussi, si le terrain n'écrit pas Saint-Chose comme il faut
>> c'est pas osmose qui doit dicter sa loi !
>> Exemple : http://osmose.openstreetmap.fr/map/?
> zoom=18&lat=43.31694&lon=5.4065&layers=B000FFFFFFFFFFFFFFFFFFT&item=3010,3020,3030,3031,3
> 032,3033,3040,3050,3060,3070,3080,3090,3091,3100,3110,3120,3150,3160,3170,8060&level=1,2,
> 3
>>
>> C'est bien écrit St-Just Raguse pour l'arrêt de bus donc il faut pas
>> modifier. Tant pis si l'orthographe est foireuse faut se plaindre à
>> ceux qui font les panneaux :)
>>
>
> À te suivre, en voyant une plaque de rue "Rue du Gal Laclerc" tu taggues :
> name=Rue du Gal Leclerc ?
Oui
> Voir :
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Names#Abbreviation_.28don.27t_do_it.29
> En substance : lorsqu'on connaît la signification d'une abréviation, on ne 
> taggue
> pas l’abréviation mais le mot complet.
C'est même indiqué ici : "Apart from following the above rules, you
should always enter the full name as it appears on the street name
signs."
En substance : vous devez toujours écrire le nom comme il apparaît sur
les panneaux.

Leur partie qui dit de ne pas faire d'abbréviation c'est par exemple
la «CAF des Bouches-du-Rhônes» doit être taggée : Caisse d'Allocation
Familiale des Bouches-du-Rhône
On n'est pas sensé forcément savoir que CAF c'est ça.

Fabien
>
> vincent
>
> Une messagerie gratuite, garantie à vie et des services en plus, ça vous 
> tente ?
> Je crée ma boîte mail www.laposte.net
>
> _______________________________________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à