Hummm...

Le 8 avril 2010 11:04, <openstreet...@coutiere.com> a écrit :

> ...
> Pourquoi ne pas mettre les tags de Potlatch en français ?
> Les tags seraient tratuits à la volée à la réception du serveur et avant
> l'envoi (sens unique ; nom ; vitesse maxi ; ...) Il suffit d'une table de
> traduction et d'un peu de boulot sur le soft.
>
...

C'est n'importe quoi. C'est à l'application client de faire la traduction.
Déjà c'est la pagaille dans les tags en anglais alors là, ça va pas être
simple ! Comment traduire un tag qui n'est pas reconnu : super-marché !=
supermarche != supermarché ?

-- 
Marc Sibert
m...@sibert.fr
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à