Hummm... Le 8 avril 2010 11:04, <openstreet...@coutiere.com> a écrit :
> ... > Pourquoi ne pas mettre les tags de Potlatch en français ? > Les tags seraient tratuits à la volée à la réception du serveur et avant > l'envoi (sens unique ; nom ; vitesse maxi ; ...) Il suffit d'une table de > traduction et d'un peu de boulot sur le soft. > ... C'est n'importe quoi. C'est à l'application client de faire la traduction. Déjà c'est la pagaille dans les tags en anglais alors là, ça va pas être simple ! Comment traduire un tag qui n'est pas reconnu : super-marché != supermarche != supermarché ? -- Marc Sibert m...@sibert.fr
_______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr