Le Sat 31 Oct 2009 à 21:14 +0100, Pieren a ecrit : > 2009/10/31 Vincent Pottier <vpott...@gmail.com>: > > Je ne veux pas trop m'immiscer dans cette discussion parce que je n'y > trouve pas d'intérêt personnel. Mais il faudrait éviter amha > d'utiliser trop de codes ISO. Avoir des tags en "truc:fr" et > "machin:FR" va créer de la confusion pour les non-spécialistes.
Peut-être, mais c'est déjà une convention assez bien établie (et, quoi qu'on en dise, standardisée), et d'autre part, c'est une distinction naturelle (langue/pays), qu'on pourra retrouver ailleurs, alors autant trouver un moyen de régler le problème une fois pour toutes. Ensuite, on pourrait se trouver avec le cas où le pays ET la langue sont nécessaires, et ça laisse la porte ouverte à un système à 3 niveaux sans ambiguité (si ça devient nécessaire) : school:CH:fr=Gymnase school:CH:de=Gymnasium D'autre part, pour l'instant, on n'a pas d'exemple de tag ambigu (où truc:fr et truc:FR auraient tous les deux du sens). On peut essayer d'en trouver, mais pour l'instant je n'en vois pas. Du coup, Osmose et autres validateurs pourraient détecter (voire corriger automatiquement) : name:FR -> name:fr school:fr -> school:FR ... > De plus, je ferais un rapprochement avec le tag name qui applique la > définition locale par défaut. Combien de gens mettent "name:fr=Rue > bidule" ? Si un code international de correspondance pour les > établissements scolaires émerge, il n'est pas certain qu'il utilisera > la clé "school" et il sera toujours temps de lancer un script pour > l'ajouter à ce moment-là. Moi, je suis toujours partisan de faire le > plus simple pour les contributeursm, genre "school=collège". Le fait de mettre school:FR marque le fait qu'on utilise une convention nationale. Si une normalisation internationale intervient, on pourra laisser en parallèle la norme française, avec school=foobar + school:FR=collège > Pour le tag operator, il n'a de sens à mes yeux que pour faire > éventuellement la distinction entre établissements publics et privés > (en pricisant lequel dans le privé mais je ne sais pas où vous allez > trouver ce genre d'info). Comme d'habitude, sur le panneau à l'entrée du bâtiment ;-) Par ex. operator=SGEC (Secrétariat Général de l'Enseignement Catholique) Exemple sorti du chapeau, je ne suis pas au fait de l'organisation de l'enseignement privé en France... > Dans le public, c'est toujours le même > opérateur jusqu'au jour où une loi transfère les compétences (et > surtout le budget) à un autre échelon administratif. Oui, mais on n'est pas toujours sûr de savoir dans quel département on se trouve ;-) Plus sérieusement, ce tag serait optionnel. -- ° /\ Guillaume Allègre Membre de l'April /~~\/\ allegre.guilla...@free.fr Promouvoir et défendre le logiciel libre / /~~\ tél. 04.76.63.26.99 http://www.april.org _______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr