A cool ! :) Cette page va m'aider à progresser. J'essaye de décrypter votre jargon, j'y arrive petit à petit, mais cela va faciliter la tâche. Je tape dans google et sur le wiki en ce moment.
Même si je commence à comprendre ces termes, ils peuvent être utiles pour d'autre : les variantes de osm2pgsql, osm2shp, osm2*,osmosis, serveur WMS,... (plein de terme que je découvre sur la mailing-list que je comprenais pas avant) Le 10 juin 2009 14:58, Vincent Pottier <vpott...@gmail.com> a écrit : > Pierre Mauduit a écrit : > >>> ... je m'en fous. D'ailleurs je n'ai pas la moindre idée d'a quoi > >>> servent la plupart des applications. > >>> > >> Plus maintenant :-) > >> > >> > > > > A quand un OSM-dictionnary sur le wiki ? (je suis sérieux) cela pourrait > > aider aussi bien les newbies (sans sens péjoratif) que les plus érudits. > > > > > > > C'est parti : > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_France/Lexique > > Merci Dom pour les toutes premières définitions. > > Vincent > > _______________________________________________ > Talk-fr mailing list > Talk-fr@openstreetmap.org > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr >
_______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr