Markus schrieb: > Vielleicht könnte man das noch etwas genauer beschreiben? > (damit man nicht mit anderen Schlüsseln durcheinander kommt) > > Wofür soll "farmland" verwendet werden (und wofür nicht): ich würde das überschreiben mit "landwirtschaftliche nutzfläche" > - landwirtschaftlich aktiv genutzte Fläche > - landwirtschaftliches Brachland > - im Landschaftsnutzungsplan als "landwirtschaftlich" ausgezeichnet > - Obstplantage > - Gemüseplantage > - Wiese > - Gartenbaubetrieb > - Baumschule > - Pferdeweide > - Kuhweide > - Alm (bewirtschaftet) da würde ich tendentiell ja sagen
> - Gewächshauszone die vom gärtner bei uns im ort => nein tulpenplantagen in den niederlanden => ja > - Alm (unbewirtschaftet) > - Kräutergarten eher nein > - Golfplatz (werden bei uns vom Landwirt eingerichtet) na das ist ein golfplatz, egal ob es ein landwirt pflegt oder nicht. allerdings könnte man argumentieren, dass da golfbälle in den büschen und seen angebaut werden ;-) insgesamt habe ich ja schon angedeutet, dass es mir in erster linie um die bisherige uneindeutige verwendung von landuse=farm auszuräumen. es gibt weiterhin die möglichkeit dieses neue tag mit weiteren tags zu spezifiezieren. farmland sollte so generisch wie möglich sein, sich aber vom bauernhof absetzen und vor allen dingen gut merkbar und auch für nichtengländer eindeutig sein. grüße frank _______________________________________________ Talk-de mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

