On Fri, Oct 04, 2013 at 11:59:50AM +0200, Wolfgang Hinsch wrote: > Am Freitag, den 04.10.2013, 11:53 +0200 schrieb Alexander Heinlein: > > On Fri, Oct 04, 2013 at 11:40:34AM +0200, Wolfgang Hinsch wrote: > > > Genau um den Eintrag geht es. Er steht bei mir auf "de-DE,en-US,en" > > > > > > ... > > > > > > Jetzt habe ich es verstanden. > > > > > > Über dem Eintrag steht: "Preferred Languages", > > > korrekt übersetzt mit "Bevorzugte Sprachen" > > > > > > Aus dem Plural habe ich geschlossen, dass man hier eine Rangfolge > > > festlegen soll: Wenn die Spache 1 vorhanden ist -> anzeigen, dann > > > Sprache 2 etc bis zur Fallback - Sprache, die wohl in jedem Fall > > > Englisch ist. > > > > Das hast du denke ich auch richtig verstanden. Ich hab dort angegeben: > > "de-DE,de,en-US,en" > > Und hier ist iD auch auf deutsch. Anscheinend liegt es bei dir am fehlenden > > "de", das "de-DE" scheint an der Stelle ignoriert bzw. nicht abgefragt zu > > werden. Ob das letztendlich ein Fehler oder aber konform ist, weiß ich > > nicht. > > Das ist interessant. Bei mir habe ich es geändert auf "de-DE" und den > Rest gelöscht. Damit schaltet alles auf Deutsch um. > > Irgendwie habe ich das Gefühl, dass hier ein Bug im Spiel ist.
Wenn ein einzelnes "de-DE" funktioniert, aber ein am Anfang der Liste stehendes nicht, dann klingt das sehr nach einem Bug. Kann ich hier übrigens reproduzieren. "de-DE" führt zu einer deutschen Übersetzung der Website, "de" ebenfalls, "de-DE,de,en-US,en" auch, aber "de-DE,en-US,en" nicht. Ich vermute das müsste hier berichtet werden: http://github.com/openstreetmap/openstreetmap-website/issues Möchtest du das tun? Ansonsten trag ich es dort ein. Alex _______________________________________________ Talk-de mailing list [email protected] https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

