On Fri, 11 Jan 2019 at 17:24, Hufkratzer <hufkrat...@gmail.com> wrote:
>
> and the German page
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=ditch
> mentions "Bewässerungsgraben" which means irrigation ditch.

A wiki page in non-English language should be a translation. Defining
a tag differently is problematical as its meaning becomes diluted or
worst gets lost.

_______________________________________________
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging

Reply via email to