Thanks Greg, The table in the wiki page will need updating.
Some of our Japanese Bibles in Beta use ruby markup. I just added a subsection to illustrate it, having observed that it was hitherto undocumented. See http://crosswire.org/wiki/OSIS_Bibles#Marking_ruby_glosses http://crosswire.org/wiki/OSIS_Bibles#Marking_ruby_glosses Line of thought prompted by wondering whether this method would be a nice method to include Sequoyah transliteration of the Cherokee syllabics in our Cherokee NT module Che1860. cf. There is no reason why ruby markup should be restricted to Japanese modules. David -- View this message in context: http://sword-dev.350566.n4.nabble.com/Ruby-markup-support-tp4650407p4650409.html Sent from the SWORD Dev mailing list archive at Nabble.com. _______________________________________________ sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel Instructions to unsubscribe/change your settings at above page