On 04/30/2012 06:47 AM, Chris Little wrote:
> Sounds French. We don't really have enough information to produce this v11n 
> system yet.

The most important piece of information to know is that unless you build some 
flexibility into the system and refrain from ever hard coding the number of 
verses in any given chapter, someone will come up with a Bible translation 
somewhere that doesn't fit your scheme. The second most important fact is that 
some Bible translators make very liberal use of verse bridges.

Just some food for thought...


_______________________________________________
sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org
http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page

Reply via email to